"الإتجاه المعاكس" - Translation from Arabic to English

    • opposite direction
        
    • reverse
        
    • other way
        
    • the opposite way
        
    • the other direction
        
    Following these coordinates, we're heading in the complete opposite direction. Open Subtitles بتتبع هذه الإحداثيات، فنحن نتجه إلى الإتجاه المعاكس تماماً
    She does. Right outside the city. In the complete opposite direction. Open Subtitles إنها تعيش خارج المدينة في الواقع، في الإتجاه المعاكس تماماً
    Whorls-- small patches of hair which grow in the opposite direction to the rest of the coat. Open Subtitles شعيرات، رقع صغيرة من الشعر تنبت .في الإتجاه المعاكس لباقي الشعر
    Get down by the bow and be ready to push when I put the motors in reverse. Open Subtitles إنزل إلى مقدمة القارب واستـعد للدفع عندما أشغل المحرك في الإتجاه المعاكس
    Here. Take this giant bag of skittles and look the other way. Open Subtitles تفضلي، خدي هذا الكيس الضخم المليء بالحلويات وأنظري في الإتجاه المعاكس.
    Am I the only one that's noticed, that nobody's driven in the opposite direction? Open Subtitles هل أنا الوحيد الذي لاحظت.. بأن لا أحد يقود في الإتجاه المعاكس ؟
    No, but they could have been coming from the opposite direction there's a town at both ends, maybe that one's closer than Preston. Open Subtitles لا ,لكن من الممكن أنهم أتوا من الإتجاه المعاكس توجد هناك بلدة في نهاية كلا الطريقين ربما ذلك الطريق أقرب من بريستون
    - I'll run around it in the opposite direction, Cut off its legs. Open Subtitles سأركض حوله في الإتجاه المعاكس وأقتلع جذوره.
    You would be running as far as you could possibly go in the opposite direction. Open Subtitles سوف تهربين منه بقدر ما يمكنك في الإتجاه المعاكس
    A locomotive drives onto it, and with the turn of a lever, the train turns around and around until it is pointed in the opposite direction, ready to head back East... Open Subtitles عنصر تحكم في إتجاه القاطرة ، وبدوران العتلة يستدير القطار ويستدير حتى يتم وضعه في الإتجاه المعاكس
    Guess running around a twister in the opposite direction... isn't gonna do the trick this time. Open Subtitles إذن أعتقد أنك الركض حول إعصار في الإتجاه المعاكس لن يؤتي ثماره هذه المرة
    I think Casey sometimes worries about it in the opposite direction. Open Subtitles أعتقد أن كيسي أحيانا ماتقلق حيال ذلك ولكن في الإتجاه المعاكس
    The reverend's house is back there, but the tracks lead in the opposite direction. Open Subtitles يقع منزل القس هناك بالخلف لكن تقودنا الآثار نحو الإتجاه المعاكس
    We need to be five miles and a long trot heading'in the opposite direction of those things. Open Subtitles علينا أن نبتعد مهرولين فى الإتجاه المعاكس لمكان تلك الكائنات
    Oh, I have to go to the hardware store, and that's in the whole opposite direction. Open Subtitles علي أن أذهب إلى متجر الأجهزه وهو في الإتجاه المعاكس لوجهتكِ
    A car driving from the opposite direction blew a tire, crossed the center divider and it hit him head-on. Open Subtitles سيارة تسير في الإتجاه المعاكس فُجرت بها إطار، تخطت مفرق الطريق وصدمته في رأسه
    Driver turns the front wheels in the opposite direction of the turn. Open Subtitles يحرف السائق العجلات الأمامية في الإتجاه المعاكس للمنعطف
    ...at speeds of up to 70 miles an hour in reverse. Open Subtitles بسرعة تزيد عن 70 ميلاً... في الساعة في الإتجاه المعاكس
    Yes, you can. You can put the car in reverse. Put the gun down. Open Subtitles نعم تستطيع, نعم تستطيع يابني ضع السيارة في الإتجاه المعاكس ضع السلاح, نستطيع مساعدة بعضنا البعض
    No equals bang, and your man here will shed no tears as he looks the other way. Open Subtitles الرفضُ يعني قتلك و رجلُك هنا لن يذرف أي دمعة بينما ينظر في الإتجاه المعاكس
    Lead him onto the outbound, going the opposite way across the platform. Open Subtitles وتقوده إلى القطار المغادر وتذهب في الإتجاه المعاكس عبر الرصيف
    that's moving in the direction of a plant-based diet there's a hundred people moving in the other direction. Open Subtitles مقابل كل فرد، يتوجّه صوب الغذاء النباتي المصدر، هناك المئات من الناس يتحركون في الإتجاه المعاكس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more