"الإتصال بي" - Translation from Arabic to English

    • call me
        
    • calling me
        
    • contact me
        
    • me a call
        
    • my calls
        
    • reach me
        
    • my call
        
    • called me back
        
    I just really wish you would call me back. Open Subtitles أنا فقط أتمنى لو تستطيعين معاودة الإتصال بي
    Uh, can you call me when you get this? Open Subtitles هل تستطيع الإتصال بي عندما يصلكم إتصالي ؟
    Why don't you call me when you get into town and maybe we can grab a drink and talk? Open Subtitles ما رأيك في الإتصال بي عندما تصلين إلى المدينة ورُبما يُمكننا الخروج لتناول شراباً والتحدث معاً ؟
    Stop calling me so I can put on my damn socks. Open Subtitles توقف عن الإتصال بي حتى أتمكن من لبس جواربي اللعينة
    Okay, well, have her contact me when she can. Open Subtitles حسناً، إذاً، عليها الإتصال بي عندما يمكنها ذلك
    And I thought I'd ask you out, but I can't do that if you don't call me back. Open Subtitles و فكّرتُ في أن أطلب الخروج معكِ لكن لا يمكنني ذلك إن لم تعاودي الإتصال بي
    If you could call me back at your earliest convenience. Open Subtitles ان امكنكِ معاودة الإتصال بي في اقرب وقت ممكن
    Then call me back at the candy shop. Five minutes. Open Subtitles إذاً عاود الإتصال بي في دكان الحلوى خمس دقائق
    I hope you know you can always call me. Open Subtitles اتمنى أن تعلم أنه يمكنك الإتصال بي دائماً
    call me back when you get this. I'm headed home now. Open Subtitles عاود الإتصال بي عندما تسمع مكالمتي أنا متجهة للمنزل الآن
    Anyway he tried to call me a couple of times. Open Subtitles على أية حال لقد حاول الإتصال بي عدة مرات.
    I wouldn't have wanted to call me either after the way I came down on you at the party. Open Subtitles لو لم أكن نفسي لما أردت الإتصال بي أيضا بعد الطريقة التي تكلمت فيها معك في الحفلة
    Just find out what assignment he's on and call me back. Open Subtitles جدي فقط على أي مهمة يعمل حالياً، وعاودي الإتصال بي
    How about you call me back in another 17 years? Open Subtitles ما رأيك بأن تعاود الإتصال بي بعد 17 عاماً؟
    Please call me back about an outstanding balance. Thank you. Open Subtitles رجاءً الإتصال بي, الأمر يتعلق بحساب مُستحق, شكراً لكم.
    No! You cannot call me back! I'm the police! Open Subtitles كلا، لا يمكنك معاودة الإتصال بي إنني الشرطة
    You couldn't have added more credit before calling me? Open Subtitles ألم تستطيعي إيداع رصيد إضافي قبل الإتصال بي
    So I stopped calling her. She stopped calling me. Open Subtitles لذلك توقّفتُ عن الإتصال بها و هي توقّفت عن الإتصال بي
    Well, if you do, could you please contact me? Open Subtitles حسناً ، لو رأيتهم أيمكنك رجاءً الإتصال بي
    If you could give me a call, it'd be mucho appreciated. Open Subtitles لكن, إن استطعت الإتصال بي, سأقدر لك ذلك.
    He's not picking up, returning my calls. Open Subtitles هو لا يرد على مكالماتي, ولا يعاود الإتصال بي ؟
    Stop trying to reach me, and things can go back to the way that they were. Open Subtitles توقفي عن محاولة الإتصال بي وسيعود الوضع كما كان
    Yes, that's it. I called him back, but he never returned my call. Open Subtitles أجل هذا هو , لقد إتصلت به لكنة لم يعيد الإتصال بي أبداً
    He called me back within the hour and I'm meeting him tomorrow. Open Subtitles ، وأعاد الإتصال بي بعد ساعة وسوف أقابله غداً بعد الظهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more