"الإدارة القائمة على النتائج في" - Translation from Arabic to English

    • results-based management in
        
    • results-based management at
        
    • of results-based management
        
    • RBM in
        
    • the results-based management
        
    • results-based management into
        
    • results-based management to
        
    • of RBM
        
    • results-based management within
        
    Efforts have been carried out in all divisions and programmes of UNCTAD to introduce results-based management in technical cooperation projects. UN وبُذلت جهود في جميع شُعب وبرامج الأونكتاد من أجل إدخال الإدارة القائمة على النتائج في مشاريع التعاون التقني.
    These initiatives reflect the transition to a culture of results-based management in the organization. UN وتعكس هذه المبادرات الانتقال إلى ثقافة الإدارة القائمة على النتائج في المنظمة.
    Focus is facilitating the implementation of results-based management in UNHCR, as described in sub-section A above. UN وييسر برنامج فوكس تنفيذ الإدارة القائمة على النتائج في المفوضية، حسبما ورد وصفه في الجزء الفرعي ألف أعلاه.
    Review of results-based management at the United Nations UN استعراض الإدارة القائمة على النتائج في الأمم المتحدة
    The issue of results-based management will be addressed in the context of that report. UN وستجري معالجة مسألة الإدارة القائمة على النتائج في سياق ذلك التقرير.
    The Inspector considers that the implementation of the following recommendation would contribute to enhancing controls and compliance by strengthening the adoption of RBM in strategic planning. UN 61- ويرى المفتش أن تنفيذ التوصية التالية سيساهم في تعزيز الضوابط والامتثال من خلال تعزيز اعتماد الإدارة القائمة على النتائج في التخطيط الاستراتيجي.
    The introduction of results-based management in the Unit should therefore be treated as a special case. UN وذكر أن طرح مبدأ الإدارة القائمة على النتائج في الوحدة ينبغي، تبعا لذلك، أن يُعامل على أنه حالة خاصة.
    Evaluation of results-based management in UNDP UN تقييم الإدارة القائمة على النتائج في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Continuous enhancement of results-based management in the organization UN مواصلة تحسين الإدارة القائمة على النتائج في المنظمة
    Result: Continuous enhancement of results-based management in the organization and its work UN النتيجة: مواصلة تعزيز الإدارة القائمة على النتائج في المنظمة وأعمالها
    Those improvements were integral to the ongoing efforts to update results-based management in UNDP. UN وكانت هذه التحسينات جزءا لا يتجزأ من الجهود الجارية لتحديث الإدارة القائمة على النتائج في البرنامج الإنمائي.
    Prudent risk management dictates that care must be taken that the shift to results-based management in agency budget cycles does not transform security funding solely into a resource-driven financial process; UN وتُملي الإدارة الحصيفة للمخاطر توخي الحرص حتى لا يحوِّل الانتقال إلى الإدارة القائمة على النتائج في دورات الميزنة بالوكالات تمويل الأمن إلى مجرد عملية مالية مدفوعة بالموارد؛
    Noting the importance of results-based management in maintaining effectiveness, Turkey urged the Secretariat to make use, as far as possible, of performance indicators in the formulation of the medium-term programme implementation report. UN ولاحظت أهمية الإدارة القائمة على النتائج في الحفاظ على الفعالية، فقالت إن تركيا تحث الأمانة على الاستعانة، بأقصى قدر ممكن، بمؤشرات الأداء في صوغ تقرير تنفيذ البرنامج المتوسط الأجل.
    Attention was drawn to the lack of reference to results-based management in the fascicle and elaboration was sought on such management in the programme. UN واستُرعي الانتباه إلى عدم وجود إشارة إلى الإدارة القائمة على النتائج في الملزمة، وطلب مزيد من التفسير بشأن هذه الإدارة في البرنامج.
    These weaknesses undermine the ability of UNEP to fully embed results-based management in its operations. UN وتنتقص نقاط الضعف هذه من قدرة برنامج البيئة على تطبيق نهج الإدارة القائمة على النتائج في عملياته بصورة تامة.
    UN-Women will increase its investment in staff training, improve its results tracking system and introduce an external assessment of the quality of results-based management in its country workplans in order to strengthen a culture of results-based management within the organization at all stages of programming. UN وستزيد هيئة الأمم المتحدة للمرأة من استثماراتها في تدريب الموظفين وستقوم بتحسين نظامها لتتبع النتائج وإدخال التقييم الخارجي لجودة الإدارة القائمة على النتائج في خطط عملها القطرية بهدف تعزيز ثقافة الإدارة القائمة على النتائج داخل المنظمة في جميع مراحل البرمجة.
    It was pointed out that there was no reference to results-based management in the fascicle and elaboration was sought on such management in the programme. UN وأشير إلى أنه لم ترد إشارة إلى الإدارة القائمة على النتائج في الملزمة، وطلب مزيد من التفسير بشأن هذه الإدارة في البرنامج.
    Implementation of results-based management at the United Nations UN تنفيذ الإدارة القائمة على النتائج في الأمم المتحدة
    The framework will now be used as a basis to review the implementation of results-based management at the United Nations Secretariat. UN وسوف يستخدم إطار العمل كأساس لاستعراض تنفيذ الإدارة القائمة على النتائج في الأمانة العامة للأمم المتحدة.
    The EU would appreciate information on work to implement RBM in the Organization as a whole in future annual reports and other relevant reporting documents. UN وسيكون من دواعي تقدير الاتحاد الأوروبي أن تتضمن التقارير السنوية المقبلة وغيرها من وثائق الإبلاغ ذات الصلة معلومات عن العمل الرامي إلى تنفيذ مبادئ الإدارة القائمة على النتائج في المنظمة ككل.
    Training workshops for project managers on results-based management are being organized to strengthen the results-based management approach for technical cooperation projects. UN وتنظم حلقات عمل لتدريب مديري المشاريع في مجال الإدارة القائمة على النتائج، بغية تدعيم نهج الإدارة القائمة على النتائج في إطار مشاريع التعاون التقني.
    The Asian Group welcomed UNIDO's reform efforts and its endeavours to incorporate results-based management into its work. UN وأعرب عن ترحيب المجموعة الآسيوية بجهود اليونيدو في مجال الإصلاح وبمساعيها لإدماج الإدارة القائمة على النتائج في عملها.
    His country also looked forward to the application of results-based management to monitoring and evaluation. UN وإن بلده يتطلّع قُدماً أيضاً إلى تطبيق الإدارة القائمة على النتائج في مجالي الرصد والتقييم.
    The essence of RBM is to ensure that priorities are identified, and then funded. UN ويكمن جوهر الإدارة القائمة على النتائج في ضمان تحديد الأولويات، ومن ثمَّ تمويلها.
    There are also limitations in the application of results-based management within the United Nations system and specific difficulties in defining gender-related outputs and indicators in complex integrated programming. UN وتوجد أيضا قيود تحدّ من تطبيق نهج الإدارة القائمة على النتائج في إطار منظومة الأمم المتحدة وصعوبات في تحديد النواتج والمؤشرات المتصلة بالشأن الجنساني في سياق البرمجة المتكاملة المعقدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more