So, with that in mind, where are the ship's schematics? | Open Subtitles | لذلك، وبأخذ الإعتبار من هذا، أين هي مخطّطات السّفينة؟ |
I'll keep that in mind if something opens up. | Open Subtitles | سأضع ذلك في الإعتبار إذا توفّرَت خانة شاغرة |
So he's smart enough to consider the possibility, but not experienced enough to effectively execute the disposal. | Open Subtitles | لذا هو ذكي كفاية ليأخذ بعين الإعتبار إمكانية لكن ليس ذكياً كفاية لينفذ التخلص بفعالية |
Taking that into consideration , there's only one thing left to do. | Open Subtitles | سأخذ هذا في الإعتبار هناك شيء واحد فقط بقى لكى يعمل |
considering the homes you and I came up in? | Open Subtitles | إذا أخذنا بعين الإعتبار الحي الذي نشأنا فيه |
It's a family nepotism thing. No one's considered my merit for years. | Open Subtitles | إنّه يتعلق بمحاباة الأقارب، لم يأخذ أحد جدارتي بعين الإعتبار لسنوات. |
Changes are often made after a ruling of the Chambers, which has taken into account whether exceptional circumstances were prevailing. | UN | فالتغييرات كثيرا ما تحدث بموجب قرار من الدوائر، يأخذ في الإعتبار ما إذا كانت هناك ظروف إستثنائية سائدة. |
No criminal record, unless you count a misdemeanor for disturbing the peace. | Open Subtitles | لا سجل جنائي، إلا إذا أخذت في الإعتبار جنحة الإزعاج. |
I wonder sometimes, Monsieur, if you have that clearly in mind. | Open Subtitles | اتساءل أحياناً سيدي ما إذا كنت تأخذ هذا بعين الإعتبار |
But bear in mind, you are in an alien camp. | Open Subtitles | لكن أرجوك ضع في الإعتبار بأنّك موجودٌ بمخيّم الأعداء |
Keep in mind that if you get caught, the Queen could die. | Open Subtitles | ضعى فى الإعتبار انك إذا ما اوقعوا بك فالملكة قد تموت |
Then I will consider, maybe, taking the book down until you get your stupid tenure at your stupider college. | Open Subtitles | ثم ربما سآخذ بعين الإعتبار إزالة الكتاب من على الإنترنت حتى تحصلي على تثبيتك الغبي بكليتك الأغبى |
But I do want you to at least consider the possibility that you didn't do this, that this is your brain making things up. | Open Subtitles | لكن على الاقل أريدك أن تاخذ بعين الإعتبار إحتمال أنك لم تقم بفعل ذلك أن عقلك الباطن من يقوم بإختلاق هذه الأمور |
Did you ever stop thinking about yourself long enough to consider what you did to your kid? | Open Subtitles | ألا تتوقف عن التفكير في نفسك بما يكفي لتاخذ بعين الإعتبار ما الذي فعلته لطفلك؟ |
After taking into consideration all the proof and statements made this Court sentences you for life imprisonment. | Open Subtitles | المتهم بادشاه خان بعد أخذ في الإعتبار الأدلة والبيانات قررت هذه المحكمة بعقابك بالسجن المؤبد |
But you don't even have the consideration to respect my feelings. | Open Subtitles | و لكنك لم تأخذ حتى بعين الإعتبار أن تحترم مشاعري |
considering our present battle strength, this is the best we can do. | Open Subtitles | أخذا بعين الإعتبار حرب القوة الحالية, هذا أفضل ما نستطيع فعله. |
It's an honor to be here, especially considering all of the captains that have come before me. | Open Subtitles | إنّه لشرف كبير كوني هُنا، لاسيّما لو أخذنا بعين الإعتبار جميع النقباء الذين جاءوا قبلي. |
But all things considered, you are the most qualified. | Open Subtitles | لكن لو أخذنا بعين الإعتبار أنت الأكثر كفوء |
But that doesn't mean it's suicide, especially when you take into account who'd want to see this woman dead. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أنها حالة إنتحار خاصة عندما تاخذي بعين الإعتبار من يريد هذه المرأة ميتة |
So Captain, when I blessed your vessel, it didn't count. | Open Subtitles | أيّها الكابتن ، عندما باركت سفينتك لم تؤخذ بعين الإعتبار |
This is a business decision, and I will take your opinion under advisement. | Open Subtitles | هذا قرار عمل، وسوف أخذ رأيك بعين الإعتبار. |
He actually makes me reconsider my position on the death penalty. | Open Subtitles | في الواقع جعلني آخذ في الإعتبار منصبي مقابل عقوبة المؤبد |
Though deserving few shall be granted consideration. | Open Subtitles | حتى بالرغم من أنهم قليلون يجب أن نضعهم في الإعتبار |
I can only regard this as a ploy, considering the circumstances. | Open Subtitles | أستطيع فقط الإعتبار أنَّ هذه مجرد حيلة نظراً لهذه الظروف |
consideration should also be given to the concepts of best available technology and best environmental practices. | UN | كذلك يجب إيلاء الإعتبار لمفهومي أفضل تكنولوجيا متاحة وأفضل الممارسات البيئية. |