The relief and social services programme had 667 staff members. | UN | وقد عمل ببرنامج خدمات الإغاثة والخدمات الاجتماعية 667 موظفا. |
Adjusted relief and social services budget | UN | الميزانية المعّدلة لخدمات الإغاثة والخدمات الاجتماعية |
Structure of relief and social services Department | UN | هيكل إدارة خدمات الإغاثة والخدمات الاجتماعية |
Specifically, relief and social services will concentrate its efforts on the following goals: | UN | وستركز خدمات الإغاثة والخدمات الاجتماعية جهودها تحديدا على الأهداف التالية: |
relief and social services programme resource requirements by activity | UN | الاحتياجات من الموارد لبرنامج خدمات الإغاثة والخدمات الاجتماعية حسب النشاط |
Subprogramme 3. relief and social services | UN | البرنامج الفرعي 3: الإغاثة والخدمات الاجتماعية |
Develop a core of gender trainers in the relief and social services division. | UN | إنشاء نواة من المدربين الجنسانيين في شعبة الإغاثة والخدمات الاجتماعية. |
relief and social services programme | UN | الرابع: برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية |
The structure of the relief and social services Programme is as follows: | UN | 81 - يتكون هيكل برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية على النحو التالي: |
Table 15: relief and social services Programme Resource Requirements by Activity | UN | الجدول 15 احتياجات برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية من الموارد حسب النشاط |
The UNRWA relief and social services Programme focused on the most vulnerable refugees, recognizing also the increasing burden of poverty that falls on women. | UN | وركز برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية التابع للأونروا على اللاجئين الأكثر ضعفا، مع إدراكه أيضا للعبء المتزايد التي يلقيه الفقر على عاتق المرأة. |
The Agency also provides a range of relief and social services. | UN | 1-100 وتقدم الوكالة أيضا مجموعة من خدمات الإغاثة والخدمات الاجتماعية. |
Table 14: relief and social services Programme Resource Requirements by Category of Expenditure | UN | الجدول 14: احتياجات برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية من الموارد حسب فئة الإنفاق |
The UNRWA relief and social services programme was also adversely affected by movement restrictions during the reporting period. | UN | كما تضرر برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية للأونروا بسبب تقييد حرية التنقل خلال الفترة المشمولة بالتقرير. |
Table 16: relief and social services Programme Resource Requirements by Activity | UN | الجدول 16: احتياجات برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية من الموارد حسب النشاط |
The microcredit community support programme is a subprogramme of the Social Services Division of the relief and social services Department of UNRWA. | UN | أما برنامج دعم المجتمعات المحلية بالائتمانات البالغة الصغر، فهو برنامج فرعي لشعبة الخدمات الاجتماعية التابعة لإدارة الإغاثة والخدمات الاجتماعية بالأونروا. |
:: The relief and social services programme provides a range of direct and indirect social protection services for Palestine refugees. | UN | :: برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية: يوفر هذا البرنامج طائفة من خدمات الحماية الاجتماعية المباشرة وغير المباشرة للاجئين الفلسطينيين. |
The microcredit community support programme is a subprogramme of the Social Services Division of the relief and social services Department of UNRWA. | UN | أما برنامج دعم المجتمعات المحلية بالائتمانات البالغة الصغر، فهو برنامج فرعي لشعبة الخدمات الاجتماعية التابعة لإدارة الإغاثة والخدمات الاجتماعية بالأونروا. |
:: The relief and social services programme provides a range of direct and indirect social protection services for Palestine refugees. | UN | :: برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية: يوفر هذا البرنامج طائفة من خدمات الحماية الاجتماعية المباشرة وغير المباشرة للاجئين الفلسطينيين. |
The relief and social services Programme is currently piloting a poverty alleviation initiative in Gaza based on voluntarism, youth mobilization and greater involvement of the community in fighting poverty. | UN | ويضطلع برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية حاليا بمبادرة رائدة للتخفيف من حدة الفقر في غزة تستند إلى التطوع وتعبئة الشباب وزيادة إشراك المجتمع في مكافحة الفقر. |
To increase the number of credit opportunities for individuals and groups in line with the specific mandate of RSSP and as stipulated by the 2003 policy. | UN | 1-106 زيادة عدد فرص الائتمانات المقدمة للأفراد والفئات تمشيا مع ولاية برنامج الإغاثة والخدمات الاجتماعية المحددة ووفق ما نصت عليه سياسة عام 2003. |