"الإنتصار" - Translation from Arabic to English

    • victory
        
    • win
        
    • triumph
        
    • be won
        
    I think we should have a great victory tomorrow. Open Subtitles أعتقد أنه حريٌّ بنا الإنتصار انتصارًا مدوّيًا غداً.
    Were we still seeking victory or simply forestalling defeat? Open Subtitles أنحن نبحث عن الإنتصار أم نتسارع الى هزيمتنا؟
    victory over vermin-ridden Gaulish peasants is hardly the mark of military distinction. Open Subtitles ,الإنتصار علي هؤلاء الحشرات فلاحي جولش يعد من الإمتيازات العسكرية الصعبة0
    50 men can win a battle in the open, but no army of any size can breach this fortress. Open Subtitles بوسع 50 رجلًا الإنتصار في معركة في العراء لكن لا جيش بأيّ حكم بوسعه إختراق هذا الحصن
    We're running out of silos to hit. We can't win. Open Subtitles لم تتبق قاعدةً لنذهب إليها، لا يمكننا الإنتصار.
    A dewdrop is the momentary triumph of condensation over evaporation. Open Subtitles قطرة الندى تمثل الإنتصار الذي حققه التكثيف على التبخر
    Total victory, or we are dead in the water. Open Subtitles أما الإنتصار الساحق أو جميعنا نموت غرقاً بالماء
    Do you feel this is a victory over the French Revolution? Open Subtitles هل تشعر بأن هذا كان بمثابة الإنتصار على الثورة الفرنسية؟
    In storied tradition of Carnificina, the ultimate kill signifies pinnacle of victory. Open Subtitles و في إعادة تكريم إحتفالية الذبح القتل النهائي و قمة الإنتصار
    A big cheer goes up, fireworks, the big victory. Open Subtitles هتافات كبيرة تنطلق ، ألعاب نارية الإنتصار الكبير
    It is a victory. But not the victory we wanted. Open Subtitles إنه إنتصار، ولكن ليس الإنتصار الذي نسعى من أجله
    Just let me feed the dog, and then I promise, we will go out for a victory dinner. Open Subtitles فقط دعني أطعم الكلب ثم أعدك سنذهب لنتناول عشاء الإنتصار
    And if he does, in two weeks, we'll declare victory. Open Subtitles وإن فعل، في خلال إسبوعين، فسوف نعلن الإنتصار.
    You have to help with the win no matter what. Open Subtitles عليك أن تساعد على الإنتصار مهما يكُن الأمر
    They're bullies and they're assholes, and they don't deserve to win. Open Subtitles ، إنهم متنمـرون وحمقى ولا يستحقون الإنتصار
    I do it to win, and that's all I ever did for you. Open Subtitles افعله من اجل الإنتصار و هذا كل ما فعلته لكِ
    We may have lost the battle, father, but we can still win the war. Open Subtitles ربما قد فقدنا المعركة، يا والدي، لكن يمكننا الإنتصار في الحرب.
    I know, Stalingrad was a disaster. But we can still win this war. Open Subtitles أعلم, معركة ستالينغراد كانت كارثية لكن بمقدورنا الإنتصار بالحرب
    A whole city built from triumph and heartbreak and boredom and laughter and cutting your toenails. Open Subtitles مدينة كاملة مبنية من الإنتصار و الحسرة و الملل و الضحك و قص اظافرك
    We've struggled, we've endured, and now we must triumph. Open Subtitles لقد عانينا وإحتملنا، والآن يجب علينا الإنتصار. وبمناسبة الحديث عن ذلك،
    You can't help but represent that for me -- the sweet triumph and the even sweeter folly of what he's wrought. Open Subtitles لا يمكنك سوى تمثيل هذا لي الإنتصار الجميل و حماقة أكبر من قبل ما صنعه
    Such results showed that the fight against poverty could be won. UN وتظهر هذه النتائج أنه يمكن الإنتصار في محاربة الفقر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more