In both cases, English law was the law governing the contract. | UN | والقانون الإنكليزي هو القانون الذي يحكم العقد في كلتا الحالتين. |
The statutory introduction of English law occurred in 1937 and 1951, although English law had been practised previously. | UN | وبدأ إعمال القانون الإنكليزي رسميا في عامي 1937 و 1951 رغم أنه كان يطبق من قبل. |
The English language version will be completed in 2005. | UN | ومن المقرر استكمال الإصدار الإنكليزي في عام 2005. |
No, an English gentlemen's club is for actual English gentlemen. | Open Subtitles | كلاّ، نادي الرجال الإنكليزي إنّه في الواقع للرجال الإنجليزيين |
The wording of the English and French versions of article 5, paragraph 2 (a), of the Optional Protocol is sufficiently clear as to leave no room for any doubt. | UN | ولا يترك النص الإنكليزي والنص الفرنسي للفقرة 2 من المادة 5 من البروتوكول مجالا للشك. |
Because the paragraph had been the subject of complex discussions, the French version must reflect the English original. | UN | ونظرا إلى أن الفقرة كانت موضوع مناقشات معقدة، فيجب أن تعكس النسخة الفرنسية الأصل الإنكليزي. |
Under English law, parental responsibility could only be acquired by operation of law or by court order. | UN | وأوضح أن القانون الإنكليزي ينص على عدم منح أي شخص سلطات الوالدين إلا بموجب قرار قضائي. |
In the United Kingdom, for example, the provision under discussion would conflict with section 69 of the English Arbitration Act, under which setting aside was itself the remedy. | UN | فالحكم موضع النقاش يتعارض مثلاً مع أحكام المادة 69 من قانون التحكيم الإنكليزي المعمول به في المملكة المتحدة، حيث يمثل الإلغاء بحد ذاته سبيل انتصاف. |
It also agreed to penal rates of interest in the event of default and to have any disputes determined under English law. | UN | كما وافقت على تطبيق أسعار فائدة جزائية في حال التخلف عن الدفع وحسم أي منازعات بناء على القانون الإنكليزي. |
The English version suggested the latter; that was less clear from the French version. | UN | والنص الإنكليزي يشير إلى الحالة الأخيرة؛ ولكن النص الفرنسي أقل وضوحا. |
The English term had been taken from footnote 62 to general comment No. 27. | UN | وذكر أن المصطلح الإنكليزي أُخذ من الحاشية 62 في التعليق العام رقم 27. |
Since English was the original version for the purpose of drafting the document, once the English text had been finalized, the other versions could be adapted accordingly. | UN | ولما كان النص الإنكليزي هو الأصل في صياغة الوثيقة، فمتى وُضعت اللمسات الأخيرة عليه، أمكن تكييف الصيغ الأخرى وِفق ذلك. |
English; advance Arabic, Chinese, French, Russian and Spanish versions posted on Web | UN | نُشر على الإنترنت النص الإنكليزي ونصوص أولية بالإسبانية والروسية والصينية والعربية والفرنسية |
The venue of the next meeting of CHS is determined, as a rule, in accordance with the English alphabetical order of the official names of the Parties. | UN | ويحدد مكان الاجتماع المقبل لمجلس رؤساء الدول، كقاعدة، وفقا للترتيب الهجائي الإنكليزي للأسماء الرسمية للأطراف. |
14. The legal system is based on English common law. | UN | 14 - ويستند النظام القانوني إلى القانون العام الإنكليزي. |
Overall hits to the English site during the same period totalled more than 1.4 million. | UN | وبلغ المجموع العام لزيارات الموقع الإنكليزي خلال الفترة نفسها أكثر من 1,4 مليون زيارة. |
She also made a number of changes to the Spanish text of the draft resolution in order to bring it into line with the English text. | UN | وأجرت أيضاً عدداً من التغييرات على النص الاسباني لمشروع القرار لكي يتماشى مع النص الإنكليزي. |
The delegation now appeared to be reviewing the choice of English terms. | UN | ويبدو أن الوفد الآن يعيد النظر في اختيار المصطلح الإنكليزي. |
The agreements are governed by the English law. | UN | ويخضع الاتفاقان لأحكام القانون الإنكليزي. |
I didn't know he would go to fight the Englishman. | Open Subtitles | لم أعلم أنه سيذهب لمقاتلة الرجل الإنكليزي |
This is absolutely brilliant play by Steven and England. | Open Subtitles | تلك لعبة رائعة من ستيفن و المنتخب الإنكليزي. |
(spoke in Portuguese; English text furnished by the President's Office) | UN | )تكلم بالبرتغالية؛ الترجمة الشفوية عن النص اﻹنكليزي الذي قدمه مكتب الرئيس( |