Issue 1: Modi operandi of organized criminal groups involved in drug trafficking | UN | الموضوع 1: أساليب عمل الجماعات الإجرامية المنظَّمة الضالعة في الاتجار بالمخدِّرات |
Modi operandi of organized criminal groups involved in drug trafficking | UN | أساليب عمل الجماعات الإجرامية المنظَّمة الضالعة في الاتجار بالمخدِّرات |
National legislation provides for the reversal of the burden of proof regarding the lawful origin of the alleged proceeds of money-laundering offences only in cases of drug trafficking and illicit enrichment. | UN | ولا ينص التشريع الوطني على عكس قاعدة عبء الإثبات فيما يتعلق بالمصدر المشروع للعائدات المزعومة المتأتية من جرائم غسل الأموال إلا في قضايا الاتجار بالمخدِّرات والإثراء غير المشروع. |
Report of the Secretariat on statistical analysis of drug trafficking trends in the Near and Middle East, South, West and Central Asia and worldwide | UN | تقرير من الأمانة عن تحليل إحصائي لاتجاهات الاتجار بالمخدِّرات في الشرقين الأدنى والأوسط وفي جنوب آسيا وغربها ووسطها وفي سائر أنحاء العالم |
Countering transnational organized crime, illicit trafficking and illicit drug trafficking | UN | غير المشروع، بما في ذلك الاتجار بالمخدِّرات |
Countering transnational organized crime, illicit trafficking and illicit drug trafficking | UN | غير المشروع، بما في ذلك الاتجار بالمخدِّرات |
Noting with concern the challenges posed by the links between drug trafficking, corruption and other forms of transnational organized crime, | UN | وإذ تلاحظ بقلق التحدّيات التي تطرحها الصلات القائمة بين الاتجار بالمخدِّرات والفساد وسائر أشكال الجريمة المنظمة عبر الوطنية، |
Mindful that the threats to safety and stability generated by ongoing crises in the region increase the importance of addressing the problem of drug trafficking in West Africa, | UN | وإذ تضع في اعتبارها أنَّ الأخطار التي تتهدَّد الأمان والاستقرار جرَّاء الأزمات الجارية في المنطقة تزيد من أهمية التصدِّي لمشكلة الاتجار بالمخدِّرات في غرب أفريقيا، |
Illegal activities, such as drug trafficking, smuggling of weapons and alcohol and trafficking in persons, are also fuelled with the proceeds of piracy. | UN | كما تموِّل عائدات القرصنة أنشطةً غير مشروعة من قبيل الاتجار بالمخدِّرات وتهريب الأسلحة والكحول والاتجار بالأشخاص. |
The representative of Jordan noted that that country had introduced tighter border controls to combat drug trafficking. | UN | وأشار ممثِّل الأردن إلى أنَّ بلده استحدث ضوابط حدودية أشد لمكافحة الاتجار بالمخدِّرات. |
Statistical analysis of drug trafficking trends in Africa and worldwide | UN | تحليل الإحصاءات المتعلقة باتجاهات الاتجار بالمخدِّرات في أفريقيا وجميع أنحاء العالم |
Statistics on drug trafficking trends in Africa and worldwide | UN | تحليل الإحصاءات المتعلقة باتجاهات الاتجار بالمخدِّرات في أفريقيا وجميع أنحاء العالم |
Some States indicated that they were developing strategies to combat organized crime that would include measures against drug trafficking. | UN | وذكرت بعض الدول أنها بصدد وضع استراتيجيات لمكافحة الجريمة المنظمة تشمل تدابير لمكافحة الاتجار بالمخدِّرات. |
1. Modi operandi of organized criminal groups involved in drug trafficking | UN | 1- أساليب عمل الجماعات الإجرامية المنظَّمة الضالعة في الاتجار بالمخدِّرات |
Issue 2: Developing effective responses to the investigation of drug trafficking and related crime offences | UN | الموضوع 2: وضع تدابير فعّالة لمواجهة تحدِّيات التحقيق في جرائم الاتجار بالمخدِّرات والجرائم ذات الصلة |
Issue 3: drug trafficking and its corrupting influence on law enforcement | UN | الموضوع 3: الاتجار بالمخدِّرات وآثاره الإفسادية في إنفاذ القوانين |
Current situation with respect to regional and subregional cooperation in countering drug trafficking | UN | الحالة الراهنة فيما يتعلق بالتعاون الإقليمي ودون الإقليمي على مكافحة الاتجار بالمخدِّرات |
Statistics on drug trafficking trends in Africa and worldwide | UN | تحليل الإحصاءات المتعلقة باتجاهات الاتجار بالمخدِّرات |
Statistics on drug trafficking trends in the Near and Middle East, South, West and Central Asia | UN | إحصاءات عن اتجاهات الاتجار بالمخدِّرات في الشرقين الأدنى والأوسط وفي جنوب آسيا وغربها ووسطها |
Trends in drug trafficking in the Near and Middle East, South, West and Central Asia | UN | اتجاهات الاتجار بالمخدِّرات في الشرقين الأدنى والأوسط وفي جنوب آسيا وغربها ووسطها |