"الاجتماع الرابع عشر للأطراف" - Translation from Arabic to English

    • the Fourteenth Meeting of the Parties
        
    IX. DATE AND VENUE OF the Fourteenth Meeting of the Parties TO THE MONTREAL PROTOCOL ON SUBSTANCES THAT DEPLETE UN تاسعاً - موعد ومكان انعقاد الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    REPORT OF THE REPORT OF the Fourteenth Meeting of the Parties TO UN تقرير الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول
    The text of the decisions of the Fourteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, as adopted is contained in chapter VIII below are set out below. UN وترد نصوص مقررات الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بصورتها المعتمدة، في الفصل الثامن أدناه.
    The meeting was held jointly with the Fourteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. UN 2 - وعقد الاجتماع بالاشتراك مع الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    B. Election of officers of the Fourteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN باء - انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال
    11. Adoption of the report of the Fourteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. UN 11 - اعتماد تقرير الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال.
    the Fourteenth Meeting of the Parties decides: UN إن الاجتماع الرابع عشر للأطراف يقرر:
    Essential-use nominations for 2003-2004 authorized by the Fourteenth Meeting of the Parties UN بها من جانب الاجتماع الرابع عشر للأطراف
    He explained that the Chair of the Budget Committee , established at the Fourteenth Meeting of the Parties, would report to the plenary on the outcome of its deliberations. UN وأوضح بأن رئيس اللجنة المعنية بالميزانية، التي أنشئت أثناء الاجتماع الرابع عشر للأطراف سوف يقدم تقريراً إلى الجلسة العامة عن نتائج مداولاته.
    EC. Statement by the President of the Fourteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN هاء - بيان رئيس الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    1. To recall decision XIV/15 of the Fourteenth Meeting of the Parties, on non-compliance with data reporting requirements for the purpose of reporting data for base years; UN 1 - أن يُذَكِّر بالمقرر 14/15 الصادر عن الاجتماع الرابع عشر للأطراف بشأن عدم الامتثال لشروط إبلاغ البيانات بغرض إبلاغ البيانات عن سنوات الأساس؛
    Belize is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (iv) with regard to its implementation of decision XIV/33 of the Fourteenth Meeting of the Parties. UN 34- بليز طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 4 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 14/33 المتخذ في الاجتماع الرابع عشر للأطراف.
    Ethiopia is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (x) with regard to its implementation of decision XIV/34 of the Fourteenth Meeting of the Parties. UN 92- إثيوبيا طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت بند جدول الأعمال 5 (ب) " 10 " فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 14/34 المتخذ في الاجتماع الرابع عشر للأطراف.
    Nigeria is a Party operating under Article 5 of the Protocol and is to be considered under agenda item 5 (b) (xxiii) with regard to its implementation of decision XIV/30 of the Fourteenth Meeting of the Parties. UN 224- نيجيريا طرف يعمل بموجب المادة 5 من البروتوكول ويتعين النظر في حالتها تحت البند 5 (ب) " 23 " من جدول الأعمال فيما يتعلق بتنفيذها للمقرر 14/30 المتخذ في الاجتماع الرابع عشر للأطراف.
    (b) Election of officers of the Fourteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol; UN (ب) انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال؛
    (c) Statement by the President of the Fourteenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer. UN (ج) بيان رئيس الاجتماع الرابع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون.
    the Fourteenth Meeting of the Parties had approved the largest replenishment of resources for the Multilateral Fund in its history, $573 million for the 2003-2005 triennium. UN 238- كان الاجتماع الرابع عشر للأطراف قد اعتمد أكبر تجديد لموارد للصندوق متعدد الأطراف طوال تاريخه بلغت قيمته 573 مليون دولار لفترة الثلاث سنوات 2003 - 2005.
    the Fourteenth Meeting of the Parties acknowledged the Russian Federation's return to compliance in 2001 in decision XIV/35, while the World Bank verified closure of the Party's seven production facilities in 2002. UN واعترف الاجتماع الرابع عشر للأطراف بعودة الاتحاد الروسي إلى الامتثال في 2001 بمقتضى مقرره 14/35 في حين تحقق البنك الدولي من إغلاق الطرف لمرافق الإنتاج السبعة لديه في 2002.
    the Fourteenth Meeting of the Parties requested the Executive Committee to consider making an evaluation of customs officer training and licensing systems projects a priority and to report on the evaluation, if possible, to the Sixteenth Meeting of the Parties. UN 54- طلب الاجتماع الرابع عشر للأطراف من اللجنة التنفيذية بحث إعطاء أولوية لتقييم موظفي الجمارك ومشروعات نظم الترخيص وإعداد تقرير، إن أمكن، إلى الاجتماع السادس عشر للأطراف.
    Over the years, a variety of the Panel working groups and task forces had produced reports on process agents, but the 2002 report produced in response to decision XIII/13 had not led to any further decision at the Fourteenth Meeting of the Parties. UN وقال إنه على مدار الأعوام المنصرمة، قدم العديد من الأفرقة العاملة وفرق المهام التابعة لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي تقارير عن عوامل التصنيع، غير أن تقرير عام 2002 المقدم استجابة للمقرر 13/13 لم يتمخض عن اتخاذ أي مقرر آخر في الاجتماع الرابع عشر للأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more