"الاحتياجات الواردة تحت" - Translation from Arabic to English

    • requirements under
        
    The lower requirements under rations are the result of the reduced activities of the Identification Commission and its support staff. UN ويُعزى انخفاض الاحتياجات الواردة تحت بند الحصص لتقليص أنشطة لجنة تحديد الهوية وموظفي الدعم التابعين لها.
    The increase in these areas is partially offset by the decreased requirements under vehicles and audio-visual equipment. UN ويقابل جزءا من الزيادة في هذه المجالات نقص في الاحتياجات الواردة تحت بند المركبات والمعدات السمعية والبصرية.
    requirements under this heading relate to the acquisition of miscellaneous parts and spares for office equipment and furniture. UN تتصل الاحتياجات الواردة تحت هذا البند باقتناء أجزاء متنوعة وقطع غيار لمعدات المكاتب واﻷثاث.
    requirements under this heading include the lease of office space for the new human rights office and expanded transport workshop space needed to accommodate the mine-protected and demining vehicles. UN وتضم الاحتياجات الواردة تحت هذا البند استئجار أماكن مكاتب لمكتب حقوق اﻹنسان الجديد وأماكن لورش النقل الموسعة اللازمة لاستيعاب المركبات الواقية من اﻷلغام ومركبات إزالة اﻷلغام.
    requirements under this heading are estimated at $2,234,000 for maintenance services at all locations. UN وتقدر الاحتياجات الواردة تحت هذا البند لخدمات الصيانة في جميع المواقع بمبلغ ٠٠٠ ٢٣٤ ٢ دولار.
    requirements under this heading are estimated at $3,165,100 for maintenance services at all locations. UN وتقدر الاحتياجات الواردة تحت هذا البند لخدمات الصيانة في جميع المواقع بمبلغ ١٠٠ ١٦٥ ٣ دولار.
    IS3.23 The requirements under this heading provide for consultancy services for the design of the computer system of the Garage Administration. UN إ ٣-٢٣ تغطي الاحتياجات الواردة تحت هذا البند خدمات الخبرة الاستشارية اللازمة لتصميم نظام حاسوبي ﻹدارة المرآب.
    The requirements under non-post resources would cover general operating expenses and the provision of internal reproduction supplies for the printing plant. UN وستغطي الاحتياجات الواردة تحت بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف تكاليف التشغيل العامة وتوفير لوازم الاستنساخ الداخلي بوحدة الطباعة.
    21. Reduced requirements under this heading relate to the procurements of fewer items of communications equipment. UN 21 - يعزى انخفاض الاحتياجات الواردة تحت هذا البند إلى شراء عدد أقل من أصناف معدات الاتصالات.
    requirements under this heading have been reduced as a result of the drawdown of the mission. UN ١٨- الاتصالات - انخفضت الاحتياجات الواردة تحت هذا البند نتيجة لتناقص عدد أفراد البعثة.
    19. Supplies and services. requirements under this heading have been reduced as the result of the drawdown of military and civilian personnel. UN ١٩- اللوازم والخدمات - انخفضت الاحتياجات الواردة تحت هذا البند نتيجة لتناقص عدد اﻷفراد العسكريين والمدنيين.
    The reduction in the strength of the rapid reaction capacity and the likelihood that equipment used at locations from which troops are being repatriated can be redeployed impact requirements under this heading. UN ويؤثر في الاحتياجات الواردة تحت هذا البند تخفيض قوام قوة الرد السريع واحتمال إعادة وزع المعدات المستعملة في المواقع التي يجري إعادة القوات الى أوطانها.
    The latter also listed the requirements under the various sections of the programme budget for the biennium 1996-1997. UN ويتضمن التقرير أيضا الاحتياجات الواردة تحت مختلف أبواب الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    ● Lower requirements under facilities and infrastructure resulting from the implementation of economy measures with regard to alteration and renovation services and the management of spare parts UN :: انخفاض الاحتياجات الواردة تحت بند المرافق والهياكل الأساسية نتيجة لتنفيذ التدابير الاقتصادية المتعلقة بالخدمات والإدارة في مجال تغيير قطع الغيار وتجديدها
    requirements under section 5, Peacekeeping operations, reflect unanticipated travel of military observers related to the recent earthquake in Pakistan. UN وتعكس الاحتياجات الواردة تحت الباب 5، عمليات حفظ السلام، تكاليف السفر الفجائي لمراقبين عسكريين من جراء الزلزال الأخير في باكستان.
    That was mainly attributable to lower requirements under facilities and infrastructure, owing to the relinquishment of premises rented for election preparations, and reduced requirements for the acquisition of vehicles. UN ويعزى هذا في المقام الأول إلى انخفاض الاحتياجات الواردة تحت بند المرافق والهياكل الأساسية، بسبب ترك الأماكن التي كانت استؤجرت لغرض التحضير للانتخابات، وانخفاض الاحتياجات الخاصة باقتناء المركبات.
    requirements under this heading are estimated at $11,295,200 for satellite communications and at $8,475,000 for other commercial communications, including telephone, telex, postage and pouch charges. UN ١٣٧ - تقدر الاحتياجات الواردة تحت هذا البند بمبلغ ٢٠٠ ٢٩٥ ١١ دولار للاتصــالات بالسواتــل وبمبلغ ٠٠٠ ٤٧٥ ٨ دولار للاتصالات التجارية اﻷخرى بما في ذلك الهاتف والمبرقة الكاتبة ورسوم البريد والحقيبة.
    5.10 The total requirements under this heading ($4,398,800) relate to salaries and allowances of judges which reflect an adjustment of $69,600 and would provide for the following: UN ٥-٠١ يشمل مجموع الاحتياجات الواردة تحت هذا البند )٠٠٨ ٨٩٢ ٤ دولار( ما يلي:
    19. requirements under construction/pre-fabricated buildings include construction of facilities for the Special Police Units, Close Protection Unit, police stations and UNMIK Police border/customs posts. UN 19 - وتشمل الاحتياجات الواردة تحت بند التشييد/المباني الجاهزة تشييد مرافق لاستيعاب وحدات الشرطة الخاصة، ووحدة الحماية المقربة، ومراكز للشرطة ومراكز لشرطة الحدود/ الجمارك التابعة للبعثة.
    57. requirements under this heading ($4,397,000) represent an increase of $1,708,800. UN 57 - تُمثل الاحتياجات الواردة تحت هذا البند (000 397 4 دولار) زيادة بمبلغ 800 708 1 دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more