In the view of the Spanish Government there are two key issues the resolution of which could lead to unprecedented progress in this area. | UN | وفي رأي الحكومة الاسبانية أن هناك قضيتين أساسيتين يمكن أن يؤدي حلهما الى إحراز تقدم لم يسبق له مثيل في هذا المجال. |
The Spanish Police authorities are conducting an investigation of the incident but have not yet located the culprits. | UN | وتجري أجهزة الشرطة الاسبانية حاليا تحقيقا في الحادث لكنها لم تتمكن بعد من العثور على الفاعلين. |
The decolonization of Gibraltar is a priority goal of the Spanish Government. | UN | إن إنهاء استعمار جبل طارق هدف يحظى بأولوية لدى الحكومة الاسبانية. |
The working languages of the Seminar shall be English, French and Spanish. | UN | وتكون لغات العمل في الحلقة الدراسية هي اللغات الاسبانية والانكليزية والفرنسية؛ |
We are sure that the Spanish Government shares this commitment. | UN | ونحن متأكدون من أن الحكومة الاسبانية تشاطرنا هذا الالتزام. |
Basic information kits were published in English, French and Spanish and distributed throughout the world free of charge. | UN | وقد نشرت المجموعات اﻹعلامية اﻷساسية باللغات الاسبانية والانكليزية والفرنسية، وهي توزع مجانا في جميع أنحاء العالم. |
In the Spanish booth, two associate interpreters had passed the Spanish-language competitive examination, and would shortly be recruited. | UN | أما في المقصورة الإسبانية، فقد اجتاز مترجمان شفويان مشاركان الامتحان التنافسي للغة الاسبانية وسيتم توظيفهما قريبا. |
The Spanish ship leaves at high tide early tomorrow afternoon. | Open Subtitles | السفينة الاسبانية سترحل بعد ظهر غد في وقت مبكر. |
And yet they remain allies Spanish attacks of Cartago. | Open Subtitles | وحتى الآن ما زالوا حلفاء الاسبانية هجمات قرطاجة. |
It's still the richest spot on the Spanish Main. | Open Subtitles | إنها لا تزال أغنى بقعة في الماين الاسبانية |
My Spanish study group has to get together every night now. | Open Subtitles | مجموعتي لمذاكرة الاسبانية يجب أن نجتمع كل ليلة من الآن |
I'll be in the front row of a Spanish 103. | Open Subtitles | وأنا سأكون في الصف الأمامي. من صف الاسبانية 103 |
Man, it's beautiful here. I wish I spoke Spanish. | Open Subtitles | يارجل , انها جميلة اتمنى ان اتكلم الاسبانية |
And no offense, AnnaBeth, but you couldn't execute a Spanish waltz if you had a year to practice. | Open Subtitles | وبدون اهانه يا انابيث , انتِ لاتستطيعين اداء رقصة الفالز الاسبانية حتى لو تدربتي لمدة عام |
As you know, Cartagena's government is still under Spanish control. | Open Subtitles | كما تعلم، حكومة قرطاجنة لا تزال تحت السيطرة الاسبانية |
The Court has authorized further investigation as long as the Spanish approve. | Open Subtitles | المحكمة رخّصت بالذهاب بعيدًا في التحقيق طالما أنّ السلطات الاسبانية موافقة |
You're the only person I know who seems whiter speaking Spanish. | Open Subtitles | انت الشخص الوحيد الذى اعرفه. يزداد بياضا عندما يتحدث الاسبانية. |
How about I make one of my famous Spanish omelets? | Open Subtitles | أفعل لك أطباق البلاط الاسبانية زحف المفضلة بعد ذلك؟ |
Those figures seemed to indicate that such acts were a serious problem that the Spanish Government was striving to address. | UN | وتبين هذه الأرقام على ما يبدو أن الأعمال من هذا النوع تشكل مشكلة خطيرة تسعى الحكومة الاسبانية للتصدي لها بكل عزم. |
Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish shall be the official languages of the Committee. | UN | الاسبانية والانكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية هي اللغات الرسمية للجنة. |
No reply has yet been received from the Government of Spain. | UN | ولم تتلق اللجنة أي رد حتى اﻵن من الحكومة الاسبانية. |
No espanol. | Open Subtitles | لا اتحدث الاسبانية |
Nothing but his uniform from the Spanish-American War. | Open Subtitles | لاشئ الا زيه فى الحرب الامريكية الاسبانية |