Audit report by the United Nations Office of internal oversight Services | UN | تقرير مراجعة الحسابات المقدم من مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات الاشراف الداخلي |
The necessary reforms are already producing results. I refer in particular to the recent decision to establish the Office of internal oversight Services. | UN | وبدأت الاصلاحات الضرورية تؤتى ثمارها بالفعل، وأشير هنا بصفة خاصة إلى القرار اﻷخير بإنشاء مكتب دائرة الاشراف الداخلي. |
It is anticipated that this restructuring will significantly strengthen UNHCR's internal oversight capacity and its ability to conduct independent and comprehensive reviews of operational effectiveness and efficiency. | UN | ومن المتوقع أن تؤدي عملية إعادة الهيكلة هذه إلى دعم ملموس لطاقة الاشراف الداخلي للمفوضية وقدرتها على اجراء استعراضات مستقلة وشاملة للفعالية والكفاءة في مجالات التشغيل. |
To this end, the phased approach recommended earlier by the Office of internal oversight Services will be followed. | UN | ووصولا إلى هذه الغاية، سيتبع نهج مرحلي كان مكتب خدمات الاشراف الداخلي قد أوصى به من قبل. |
The Office is currently also providing administrative services to the Office of internal oversight Services. | UN | ويقدم المكتب حاليا أيضا الخدمات اﻹدارية لمكتب خدمات الاشراف الداخلي. |
The Office is currently also providing administrative services to the Office of internal oversight Services. | UN | ويقدم المكتب حاليا أيضا الخدمات اﻹدارية لمكتب خدمات الاشراف الداخلي. |
(ii) The Under-Secretary-General for internal oversight Services shall be appointed by the Secretary-General, following consultations with Member States and approved by the General Assembly. | UN | ' ٢ ' يعين اﻷمين العام وكيل اﻷمين العام لخدمات الاشراف الداخلي عقب اجراء مشاورات مع الدول اﻷعضاء واقرار الجمعية العامة للتعيين. |
(iii) The Under-Secretary-General for internal oversight Services shall serve for one fixed term of five years without possibility of renewal; | UN | ' ٣ ' يعمل وكيل اﻷمين العام لخدمات الاشراف الداخلي لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات دون وجود إمكانية للتجديد؛ |
Approval of the appointment of the Under-Secretary-General for internal oversight Services | UN | الموافقة على تعيين وكيل اﻷمين العام لخدمات الاشراف الداخلي |
The new Office of internal oversight Services (IOS) will make this Organization more efficient, more effective and more accountable. | UN | إن المكتب الجديد لخدمات الاشراف الداخلي سيجعل هذه المنظمة أكثر فعالية، وأكثر نشاطا وأكثر مساءلة. |
My Government has worked actively with others to create this new Office of internal oversight Services. | UN | لقد عملت حكومتي بنشاط مع اﻵخرين من أجل إنشاء هذا المكتب الجديد لخدمات الاشراف الداخلي. |
That process is in essence designed to set up an Office of internal oversight Services whose head will be a new Under-Secretary-General. | UN | وتلك العملية، من حيث الجوهر، الهدف منها إنشاء مكتب لخدمات الاشراف الداخلي يرأسه وكيل جديد لﻷمين العام. |
Building on the creation of the Office of internal oversight Services at the last session of the General Assembly, we must redouble our efforts to promote administrative and budgetary reform. | UN | ولابد لنا من أن نضاعف جهودنا لتعزيز الاصلاح الاداري والموازني مستفيدين في ذلك من انشاء مكتب خدمات الاشراف الداخلي في الدورة الماضية للجمعية العامة. |
" (iii) The Under-Secretary-General for internal oversight Services shall serve for one fixed term of five years without possibility of renewal; | UN | " ' ٣ ' يعمل وكيل اﻷمين العام لخدمات الاشراف الداخلي لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات دون وجود امكانية للتجديد؛ |
In carrying out his responsibilities and in fulfilling the functions enumerated above, the Under-Secretary-General for internal oversight Services would draw on the staff and other resources currently assigned to the Office of Inspections and Investigations. | UN | ولدى اضطلاعه بمسؤولياته وتنفيذه للمهام المذكورة أعلاه، يعتمد وكيل اﻷمين العام لشؤون خدمات الاشراف الداخلي على الموارد البشرية والموارد اﻷخرى المخصصة حاليا لمكتب عمليات التفتيش والتحقيق. |
(i) The Under-Secretary-General for internal oversight Services shall be an expert in the fields of accounting, auditing, financial analysis and investigations, management, law or public administration; | UN | ' ١ ' يكون وكيل اﻷمين العام لخدمات الاشراف الداخلي خبيرا في ميادين المحاسبة، أو مراجعة الحسابات، أو التحليل المالي والتحقيقات، أو التنظيم، أو القانون، أو اﻹدارة العامة؛ |
(i) The Under-Secretary-General for internal oversight Services shall be an expert in the fields of accounting, auditing, financial analysis and investigations, management, law or public administration; | UN | ' ١ ' يكون وكيل اﻷمين العام لخدمات الاشراف الداخلي خبيرا في ميادين المحاسبة أو مراجعة الحسابات، أو التحليل المالي والتحقيقات، أو التنظيم، أو القانون أو الادارة العامة؛ |
(iv) The Under-Secretary-General for internal oversight Services may be removed by the Secretary-General only for cause and with the approval of the General Assembly; | UN | ' ٤ ' لا يجوز لﻷمين العام إنهاء خدمة وكيل اﻷمين العام لخدمات الاشراف الداخلي إلا بناء على اقتراح معلل وبموافقة الجمعية العامة؛ |
The purpose of the Office of internal oversight Services is to assist the Secretary-General in fulfilling his internal oversight responsibilities in respect of the resources and staff of the Organization through the exercise of the following functions: | UN | القصد من مكتب خدمات الاشراف الداخلي هو مساعدة اﻷمين العام في الاضطلاع بمسؤوليات الاشراف الداخلي فيما يتعلق بموارد وموظفي المنظمة عن طريق ممارسة المهام التالية: |
(iv) Increase internal oversight and supervision; | UN | `٤` زيادة الاشراف الداخلي والرقابة؛ |