"الاعتمادات لفترة" - Translation from Arabic to English

    • appropriations for
        
    • appropriation for
        
    • of allocations for
        
    • appropriation lines for
        
    • statement of income and expenditure for
        
    Statement of appropriations for the biennium ended 31 December 2007 Appropriations UN بيان الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانــــون الأول/ديسمبر 2007
    appropriations for 2004-2005 Allocations issued for Expenditures for 2004-2005 UN الاعتمادات لفترة المخصصات المرصودة النفقات في الفترة الاعتمادات غير المخصصات غير المنفقة
    Statement of appropriations for the biennium 2004-2005 ending 31 December 2005 UN الاعتمادات لفترة السنتين 2004-2005 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    This allows Member States to have a more comprehensive picture of the overall level of estimates when determining the appropriation for the biennium 2014-2015. UN وهذا يتيح للدول الأعضاء أن تكوِّن صورة أشمل عن مستوى التقديرات بصفة عامة عند تحديد الاعتمادات لفترة السنتين 2014-2015.
    3.1 Status of allocations for the biennium ended 31 December 1999 UN مركز الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    Statement I. General Fund: status of appropriations for the biennium 1992-1993 as at 31 December 1993. 36 UN البيان اﻷول - الصندوق العام: حالة الاعتمادات لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣
    Under that methodology, the appropriations for the current biennium are used as the starting point, that is, the base against which change is calculated. UN وفي ظل هذه المنهجية فإن الاعتمادات لفترة السنتين الحالية تستخدم كنقطة بدء بمعنى اﻷساس الذي يتم وفقه حساب التغير.
    Under that methodology, the appropriations for the current biennium are used as the starting point, that is, the base against which change is calculated. UN وفي ظل هذه المنهجية فإن الاعتمادات لفترة السنتين الحالية تستخدم كنقطة بدء، أي أنها اﻷساس الذي يتم وفقه حساب التغير.
    6. Also decides that the net increase in appropriations for the biennium 1990-1991 as approved in the preceding paragraph shall be set off against the budgetary surplus available to Member States for the biennium 1992-1993. UN ٦ - تقرر أيضا أن تحمل الزيادة الصافية في الاعتمادات لفترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ على النحو الذي تمت الموافقة عليه في الفقرة السابقة على فائض الميزانية المتاح للدول اﻷعضاء لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣.
    IV. Statement of appropriations for the biennium ended 31 December 2013 UN رابعا - بيان الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣
    IV. Statement of appropriations for the biennium ended 31 December 2013 UN رابعا - بيان الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    IV. United Nations General Fund: statement of appropriations for the biennium ended 31 December 2013 UN الرابع - صندوق الأمم المتحدة العام: بيان الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    IV. Statement of appropriations for the biennium ended 31 December 2013 UN البيان الرابع - بيان الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    Increased appropriations for the biennium 2012-2013: UN الزيادة في الاعتمادات لفترة السنتين 2012-2013:
    IV. Statement of appropriations for the biennium ended 31 December 2013 UN الرابع - بيان الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013
    Statement of appropriations for the biennium ended 31 December 2011 UN بيان الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011
    This allows Member States to have a more comprehensive picture of the overall level of estimates when determining the appropriation for the biennium 2012-2013. UN وهذا يتيح للدول الأعضاء أن تكوِّن صورة أشمل عن مستوى التقديرات بصفة عامة عند تحديد الاعتمادات لفترة السنتين 2012-2013.
    Further, in its resolution 62/238, the Assembly had decided that an additional $2.5 million would be appropriated for the Development Account for the biennium 2008-2009, bringing the total appropriation for that biennium to $18,651,300. UN وعلاوة على ذلك، قررت الجمعية، في قرارها 62/238، اعتماد مبلغ إضافي قدره 2.5 مليون دولار لحساب التنمية لفترة السنتين 2008-2009، ليبلغ بذلك مجموع الاعتمادات لفترة هاتين السنتين 300 651 18 دولار.
    This would allow Member States to have a more comprehensive picture of the overall level of estimates for consideration in determining the appropriation for the biennium 2000-2001. UN وسيتيح ذلك اﻷمر للدول اﻷعضاء صورة أشمل للمستوى العام للتقديرات للنظر فيها لدى تحديد الاعتمادات لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    5.1 Status of allocations for the biennium ended 31 December 1999 UN حالة الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    Transfers between the appropriation lines for the budget period may be made by the Administrator, subject to such limits as the Executive Board may specifically decide with the prior concurrence of the Advisory Committee. UN لمدير البرنامج أن يجري مناقلات بين أبواب الاعتمادات لفترة الميزانية، بشرط أن يكون ذلك في الحدود التي قد يقررها المجلس التنفيذي بصفة محددة وبموافقة اللجنة الاستشارية المسبقة.
    Statement VII. statement of income and expenditure for the biennium ended 31 December 1995 for the UN مركز الاعتمادات لفترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ ﻷنشطة المشاريع البيان الثالث -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more