Recalling the dispatch of a United Nations visiting mission to the Territory in 1984, | UN | وإذ تشير الى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة الى الاقليم في عام ١٩٨٤، |
Recalling the dispatch of a United Nations visiting mission to the Territory in 1984, | UN | وإذ تشير إلى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة إلى الاقليم في عام ١٩٨٤، |
Recalling the dispatch of a United Nations visiting mission to the Territory in 1984, | UN | وإذ تشير الى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة الى الاقليم في عام ١٩٨٤، |
Conscious of the different viewpoints of the political parties OF THE TERRITORY on the future status OF THE TERRITORY, | UN | وإدراكا منها لاختلاف وجهات نظر اﻷحزاب السياسية في الاقليم بشأن مركز الاقليم في المستقبل، |
Conscious of the different viewpoints of the political parties OF THE TERRITORY on the issue of a referendum and the future status OF THE TERRITORY, | UN | وإدراكا منها لاختلاف وجهات نظر اﻷحزاب السياسية في الاقليم بشأن مسألة اجراء استفتاء ومركز الاقليم في المستقبل، |
The study was funded by the United Nations Environment Programme and was intended to provide guidelines for the Territory's sea turtle recovery efforts. | UN | ومول برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة تلك الدراسة التي كانت تهدف الى توفير مبادئ توجيهية لجهود الاقليم في انعاش السلحفاة البحرية. |
Recalling the dispatch of a United Nations visiting mission to the Territory in 1984, | UN | وإذ تشير الى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة الى الاقليم في عام ١٩٨٤، |
Recalling the dispatch of a United Nations visiting mission to the Territory in 1984, | UN | وإذ تشير الى ايفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة الى الاقليم في عام ١٩٨٤، |
Recalling the dispatch of a United Nations visiting mission to the Territory in 1984, | UN | وإذ تشير الى ايفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة الى الاقليم في عام ١٩٨٤، |
Recalling the dispatch of a United Nations visiting mission to the Territory in 1984, | UN | وإذ تشير الى إيفاد بعثة زائرة تابعة لﻷمم المتحدة الى الاقليم في عام ١٩٨٤، |
66. Egg production declined in the Territory in 1992. | UN | ٦٦ - تدني انتاج البيض في الاقليم في سنة ١٩٩٢. |
The Chief Minister expressed appreciation to the Commonwealth Secretariat for assistance in the installation of a computerized debt recording and monitoring system, to aid the Territory in the management of the public debt. | UN | ونوه رئيس الوزراء بما قدمته أمانة الكمنولث من مساعدات في إنشاء نظام محوسب لتسجيل الديون ومراقبتها، لمساعدة الاقليم في ادارة الدين العام. |
The Assembly requested the administering Power to assist the territorial Government in its efforts to attract light manufacturing and other enterprises to the Territory in order to diversify its economy. | UN | وطلبت الجمعية العامة إلى الدولة القائمة بالادارة أن تساعد حكومة الاقليم في جهودها الرامية الى اجتذاب مشاريع الصناعة التحويلية الخفيفة وغير ذلك من المشاريع الى الاقليم من أجل تنويع اقتصاده. |
It should be recalled that the process of peaceful decolonization came to an abrupt halt when the colonial administration abandoned the Territory in August 1975, leading to civil strife and bloodshed. | UN | وينبغي ألا يغيب عن البال أن عملية التصفية السلمية للاستعمار توقفت فجأة حينما تخلت الادارة الاستعمارية عن الاقليم في آب/أغسطس ٥٧٩١ مما أدى إلى الحرب اﻷهلية وسفك الدماء. |
1. Calls upon the administering Power, in cooperation with relevant regional and international institutions, to assist the Territory in increasing its agricultural output; | UN | ١ - تطلب من الدولة القائمة باﻹدارة أن تقوم، بالتعاون مع المؤسسات الاقليمية والدولية ذات الصلة، بمساعدة الاقليم في زيادة ناتجه الزراعي؛ |
Conscious of the different viewpoints of the political parties OF THE TERRITORY on the issue of a referendum and the future status OF THE TERRITORY, | UN | وإدراكا منها لاختلاف وجهات نظر اﻷحزاب السياسية في الاقليم بشأن مسألة اجراء استفتاء ومركز الاقليم في المستقبل، |
Conscious of the different viewpoints of the political parties OF THE TERRITORY on the future status OF THE TERRITORY, | UN | وإدراكا منها لاختلاف وجهات نظر اﻷحزاب السياسية في الاقليم بشأن مركز الاقليم في المستقبل، |
Conscious of the different viewpoints of the political parties OF THE TERRITORY on the issue of a referendum and the future status OF THE TERRITORY, | UN | وإدراكا منها لاختلاف وجهات نظر اﻷحزاب السياسية في الاقليم بشأن مسألة اجراء استفتاء ومركز الاقليم في المستقبل، |
34. Under the heading Regional Cooperation, the Committee agreed that the Territory's integration into the Pacific region was progressing. | UN | ٣٤ - ووافقت اللجنة، في إطار بند " التعاون الاقليمي " ، على أن ادماج الاقليم في منطقة المحيط الهادئ آخذ في التقدم. |
the territorial Government began some road repairs and rehabilitation in 1994. | UN | وفي العام نفسه شرعت حكومة الاقليم في اصلاح عدد من الطرق وتعميرها. |
Recalling that the last United Nations visiting mission to the Territory took place in 1982, | UN | وإذ تشير إلى أن آخر بعثة لﻷمم المتحدة قامت بزيارة الاقليم في عام ١٩٨٢، |