"الامر ليس كما لو" - Translation from Arabic to English

    • It's not like
        
    It's not like I was gonna pull the yellow one. Open Subtitles أن الامر ليس كما لو كنت سأسحب واحدة صفراء.
    It's not like she's banging some random tourist. Open Subtitles الامر ليس كما لو انها تمارس الجنس مع سائح غريب
    It's not like you can't use the help. Open Subtitles الامر ليس كما لو كنت لا تستطيع استخدام هذه المساعدة
    It's not like I'm running up and down the streets just buying myself berets. Open Subtitles الامر ليس كما لو انني سأجري للشوارع فقط لشراء القبعات لنفسي
    I know where space starts, Joe. It's not like you're in a secret club. Open Subtitles أنا أعرف من أين يبتداء الفضاء الامر ليس كما لو كنت في ناد سري
    It's not like there're guns on the streets like in the US. Open Subtitles الامر ليس كما لو أن هناك أسلحة في الشوارع كما في الولايات المتحدة
    It's not like you haven't seen it before. Open Subtitles الامر ليس كما لو كنت لم ترنى كذلك من قبل
    It's not like he was going to admit to anything. Open Subtitles الامر ليس كما لو كان على إستعداد لقبول أي شيء
    It's not like you plan on attending any of the presentations. Open Subtitles الامر ليس كما لو أنّك تخطط لحضور أي من هذه العروض
    It's impossible to tell until you play it. It's not like it's a viola. Open Subtitles لا يمكنك ان تقول بأنه بخير, حتى يمكنك تجريبه الامر ليس كما لو انها فيولا
    It's not like you can turn back the clock. And it's... Open Subtitles الامر ليس كما لو أنه يمكنك إعادة عقارب الساعة إلى الوراء
    It's not like you'll be leaving him with strangers. Open Subtitles الامر ليس كما لو انك ستتركه لدى غرباء
    It's not like this hasn't happened before. Open Subtitles الامر ليس كما لو لم يحدث من قبل.
    And besides, It's not like they... Open Subtitles و بلأضافة الامر ليس كما لو انهم
    It's not like I've got other options here. Open Subtitles الامر ليس كما لو أن لدي خيارات أخرى
    It's not like we're ever really... Open Subtitles الامر ليس كما لو أننا سنكون فى أي وقت ...
    It's not like I can fire you twice. Open Subtitles الامر ليس كما لو كنت أستطيع طردك مرتين
    Sara, It's not like we're running out to get a divorce, okay? Open Subtitles (سارة) ، الامر ليس كما لو اننا نسعى للحصول على الطلاق.
    It's not like I'm a virgin, okay? Open Subtitles الامر ليس كما لو انني بتول ، حسنا ؟
    Well, It's not like it's a secret. Open Subtitles حسنا، الامر ليس كما لو انه سر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more