"الامر من هنا" - Translation from Arabic to English

    • it from here
        
    • over from here
        
    The girls, you've got them. They're not going anywhere. Surely your "soldiers" can take it from here. Open Subtitles لديك الفتاتان لن يذهبوا الى اى مكان اكيد جنودك قادرون على متابعة الامر من هنا
    All right, I understand that this is very personal for everyone, but I think Sarah and I should take it from here. Open Subtitles حسنا، انا اتفهم اعلم ان هذا الامر يهم الجميع ولكني اعتقد انني وساره يجب ان نتسلم الامر من هنا
    I know, I am plain as an old tin pail... but would you think about it from here to Hebron and talk to me about it again? Open Subtitles انا اعلم لن يصلح باعتباري شي قديم لكن فكر في الامر من هنا حتى نصل هيبرون ونتحدث في هذا مجددا
    We'll take it from here. Open Subtitles سوف نأخذ الامر من هنا احتاج الى مقياس حراري للقلب
    If you could just describe it, I've got it from here. Open Subtitles ان كنت فقط تستطيع ان تصفها لي سأتولى الامر من هنا
    We're up by 15 We can take it from here Open Subtitles نحن متقدمون بـ15 بمكننا تولى الامر من هنا
    Thanks, Swanson, we'll take it from here. Open Subtitles شكرا سوانسون , سوف نتولى الامر من هنا
    You guys go ahead. I'll take it from here. Open Subtitles اذهبوا يا شباب ,سأستلم الامر من هنا
    Yeah, we got it from here, thanks. Open Subtitles أجل ' سنأخذ الامر من هنا , شكرا.
    My lovely assistant will take it from here. Open Subtitles مساعدتي اللطيفة ستتولى الامر من هنا
    You can leave. I'll take it from here. Open Subtitles يُمكنكَ الرحيل، سأتولّى الامر من هنا.
    It's okay. I can take it from here. Open Subtitles لاباس , يمكنني تولي الامر من هنا
    Thanks, Chuck. I'll take it from here. Open Subtitles شكرا تشاك , سوف اتولى الامر من هنا
    Uh, we'll take it from here, ma'am. Open Subtitles حسنا , سيدتى سأتولى الامر من هنا
    We'll take it from here, but don't worry. Open Subtitles سنتولى الامر من هنا ولكن لا تقلق
    We'll take it from here, thanks. Open Subtitles سوف نتولى الامر من هنا .. شكرا
    That's about it from here. Now back to you, Curt. Open Subtitles هذا ماعليه الامر من هنا والان اعود إليك
    Thank you. I'll take it from here. Open Subtitles شكرا لكى,انا سأتولى الامر من هنا
    [ door opens ] Agent bixby, I'll take it from here. Open Subtitles عميل بيكسي سأتولى الامر من هنا.
    You've done more than enough. Look, we'll take it from here. Open Subtitles -لا شكراً لك لقد فعلتُ أكثر بما فيه الكفاية،سأتولي الامر من هنا
    - I'll take over from here, Mr. Murgatroyd. - You and who else? Open Subtitles سأتولى الامر من هنا مستر مورجاترويد انت و من غيرك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more