"الامور كانت" - Translation from Arabic to English

    • things were
        
    • Things have been
        
    • were going
        
    • things had been
        
    things were very different for female cops back then. Open Subtitles الامور كانت مختلفة بالنسبة للشرطيات فى ذلك الحين
    things were going badly. I set up on my own. Open Subtitles الامور كانت تسير بشكل سئ وقد استقريت على نفسي
    The next morning, I was hungover and feeling like things were going a little too fast. Open Subtitles الصباح التالي كنتُ متعباً واشعر كما لو ان الامور كانت تتسارع جداً
    I hear they worked it out, but Things have been icy ever since. Open Subtitles علمت أنهم تصالحوا لكن الامور كانت باردة منذ ذلك الحين
    Things have been going really well with the infinite resistance gyroscope. Open Subtitles الامور كانت تسير علي نحو رائع مع الجيرسكوب لا نهائي المقاومه
    But things were dicey due to some nasty reports swirling around about the Senator. Open Subtitles لن الامور كانت مثيرة للريبة بسبب بعض لمراسلين المزعجين الذين كانوا يكتبون تقارير سيئة عنه
    Look, I know things were weird between us when the walls came down, but I want you back. Open Subtitles انا اعرف ان الامور كانت بيننا غربية عندما ظهرت الجدران. لكنني اريدك ان تعودي
    I am so sorry that I got you involved in all of this things were a lot easier in the Galapagos, Open Subtitles أنا اسفة جدا لاني ادخلتك في كل هذا الامور كانت اسهل في جزر القالاباقوس، صحيح؟
    Well, I think things were different in those days. Open Subtitles حسناً اعتقد ان الامور كانت مختلفة في تلك الايام
    I can't believe those things were so important to me. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق ان تلك الامور كانت مهمة جدا بالنسبة لي
    I mean, things were going great at college, and now I am stuck in a hospital. Open Subtitles أنا أعنى , ان الامور كانت رائعه فى الكليه والان انا موجودا ً فى مشفى
    Um, OK, I thought things were going pretty well. Open Subtitles حسنا ظننت ان الامور كانت سوف تسير بشكل جيد
    But we couldn't do it because things were at a standstill in the camp, and because typhus had already broken out. Open Subtitles ولكن لم نتمكن من التنفيذ لان الامور كانت متوقفة في المعسكر ولانتشار وباء التيفوئيد
    things were slow, so your father asked me to shill. Open Subtitles الامور كانت بطيئه , لذا والدك طلب مني ان اشجع..
    Just... things were going great and then all of a sudden she started ghosting me. Open Subtitles فقط... الامور كانت رائعة ثم فجأة قامت بتجاهلي.
    I'm just saying, things were different. Open Subtitles انا فقط أقول, الامور كانت مختلفه.
    - but Things have been real bad. - You know what might help? Open Subtitles لكن الامور كانت سيئة هل تعلم مالذي سيساعد؟
    Lemon, I know that Things have been strained between us, but if you're pregnant, you will not have to do this alone. Open Subtitles ليمون , اعلم ان الامور كانت متوترة بيننا لكن اذا كنت حاملا فليس عليك فعل هذا وحدك
    I know Things have been bad, but tomorrow we start to make everything better, okay? Open Subtitles اعلم ان الامور كانت سيئة لكن ابتداء من الغذ سنصلح الامور, اتفقنا؟
    He was saying that things had been better lately between him and I, that I was happier. Open Subtitles كان يقول ان الامور كانت افضل مؤخرا بيني و بينه و انني كنت اكثر سعادة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more