1. The Chairman drew attention to the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations, contained in document A/60/19. | UN | 1 - لفت الرئيس الانتباه إلى تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، الوارد في الوثيقة A/60/19. |
He called attention to the report of the meeting and the decision of the steering group. | UN | ولفت الانتباه إلى تقرير الاجتماع ومقرر الفريق التوجيهي. |
The representative of the secretariat drew attention to the report of the Executive Director on the activities of UN-Habitat, as set out in document HSP/GC/23/2. | UN | وجهت ممثلة الأمانة الانتباه إلى تقرير المدير التنفيذي عن أنشطة موئل الأمم المتحدة الوارد في الوثيقة HSP/GC/23/2. |
61. Another indigenous representative drew attention to a report on the dismal situation of those of his people who were held in custody. | UN | ١٦- ولفت ممثل أصلي آخر الانتباه إلى تقرير عن الحالة الكئيبة ﻷفراد شعبه المحتجزين. |
The Chairman drew attention to the report of the Committee on Information, as contained in document A/62/21. | UN | وجه الرئيس الانتباه إلى تقرير لجنة الإعلام، على النحو الوارد فـي الوثيقــــة A/62/21. |
1. The Chairman drew attention to the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations (A/52/209) and a number of related communications. | UN | ١ - الرئيس: لفت الانتباه إلى تقرير اللجنة الخاصة بشأن عمليات حفظ السلام )A/52/209( وإلى عدد من الرسائل ذات الصلة. |
The Chairman drew attention to the report of the Secretary-General contained in document A/55/452. | UN | وجه الرئيس الانتباه إلى تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/55/452. |
The Chairman drew attention to the report of the Secretary-General contained in document A/54/415. | UN | وجه الرئيس الانتباه إلى تقرير اﻷمين العام الوارد في الوثيقة A/54/415. |
In that regard, he wished to draw attention to the report of the Secretary-General and the report of the technical group on innovative financial mechanisms established by the Presidents of Brazil, Chile, France and Spain. | UN | وفي هذا الصدد، قال إنه يرغب في توجيه الانتباه إلى تقرير الأمين العام وتقرير الفريق التقني بشأن الآليات المالية الابتكارية التي أنشأها رؤساء جمهوريات كل من البرازيل وشيلي وفرنسا وأسبانيا. |
The Chairman drew attention to the report of the Secretary-General contained in document A/58/175. | UN | وجه الرئيس الانتباه إلى تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/58/175. |
The Chairman drew attention to the report of the Secretary-General contained in document A/57/157. | UN | وجه الرئيس الانتباه إلى تقرير الأمين العام الوارد في الوثيقة A/57/157. |
The Chairman drew attention to the report of the United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation contained in document A/52/46. | UN | وجﱠه الرئيس الانتباه إلى تقرير لجنة اﻷمم المتحدة العلمية المعنية بآثار اﻹشعاع الذري الوارد في الوثيقة A/52/46. |
Finally, he drew attention to a report that Buddhist monks calling for religious freedom had been imprisoned and asked whether that report was correct. | UN | وأخيراً استرعى الانتباه إلى تقرير يفيد بأن كهنة بوذيين يطالبون بالحرية الدينية قد سجنوا وسأل عما إذا كان هذا التقرير صحيحاً. |
For information regarding the outcome of the Conference, attention is drawn to the report of the Conference (A/CONF.189/12). | UN | وللاطلاع على معلومات عن نتائج المؤتمر، يُسترعى الانتباه إلى تقرير المؤتمر (A/CONF.189/12). |
The Acting Chairman drew attention to the report on the extraordinary session of the Special Committee on Peacekeeping Operations (A/C.4/55/6) as well as the draft resolution contained in document A/C.4/55/L.22. | UN | لفتت الرئيسة بالنيابة الانتباه إلى تقرير الدورة غير العادية للجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام A/C.4/55/6)) وإلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.4/55/L.22. |
Drawing attention to the report of the Executive Director on the fifth session of the World Urban Forum, set out in document HSP/GC/23/2/Add.2, the representative of the secretariat said that the fifth session of the Forum had been a great success. | UN | وجهت ممثلة الأمانة الانتباه إلى تقرير المدير التنفيذي عن الدورة الخامسة للمنتدى الحضري العالمي الوارد في الوثيقة HSP/GC/23/2/Add.2، وقالت إن الدورة الخامسة للمنتدى حققت نجاحاً كبيراً. |