"الاهتمام إلى مشروع" - Translation from Arabic to English

    • attention to a draft
        
    • attention to the draft
        
    • attention to draft
        
    He then drew attention to a draft decision on the standardization of UNHCR reporting that was now tabled with the Committee for approval. UN كما استرعى الاهتمام إلى مشروع مقرر بشأن توحيد نمط إعداد تقارير المفوضية، موضوع الآن أمام اللجنة لتوافق عليه.
    The CHAIRPERSON drew attention to a draft decision circulated on the universality of the Convention and the Sponsorship Programme, which read: UN 6- الرئيس وجه الاهتمام إلى مشروع المقرر المعمم الذي يتعلق بعالمية الاتفاقية وببرنامج الرعاية، ونصه كالتالي:
    The President drew attention to a draft resolution (S/2002/320) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN واسترعى الرئيس الاهتمام إلى مشروع القرار (S/2002/320) الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    He drew attention to the draft resolution submitted under the item (A/C.4/65/L.18). UN واسترعى الاهتمام إلى مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند (A/C.4/65/L.18)..
    He drew attention to the draft resolution submitted under the item (A/C.4/64/L.20). UN واسترعى الاهتمام إلى مشروع القرار المقدم في إطار هذا البند (A/C.4/64/L.20).
    52. The Chairman drew attention to draft resolution A/C.5/60/L.4, which had been submitted on his behalf by the representative of Ireland. UN 52 - الرئيس: لفت الاهتمام إلى مشروع القرار A/C.5/60/L.4 الذي قدمه ممثل أيرلندا نيابة عنه.
    54. The Chairman drew attention to draft resolution A/C.6/60/L.9 and noted several editorial corrections. UN 54 - الرئيس: وجه الاهتمام إلى مشروع القرار A/C.6/60/L.9 ونبّه إلى عدة تصويبات تحريرية.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2002/569) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN واسترعى الرئيس الاهتمام إلى مشروع القرار (S/2002/569) الذي جرى إعداده أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2002/586) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN واسترعى الرئيس الاهتمام إلى مشروع قرار (S/2002/586)، كان قد أُعِـد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2002/703) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الاهتمام إلى مشروع القرار (S/2002/703) الذي جرى إعداده أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2001/589) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الاهتمام إلى مشروع القرار (S/2001/589) الذي أُعد أثناء المشاورات السابقة للمجلس.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2002/266) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN واسترعى الرئيس الاهتمام إلى مشروع قرار (S/2002/266) الذي كان أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution, and annexed declaration (S/2000/845), that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الاهتمام إلى مشروع قرار، وإعلان مرفق (S/2000/845)، كانا قد أعدا خلال مشاورات المجلس السابقة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2004/313) submitted by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America. UN ووجه الرئيس الاهتمام إلى مشروع القرار (S/2004/313) المقدم من المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى، والولايات المتحدة.
    The President drew attention to a draft resolution (S/2004/314) that had been prepared in the course of the Council's prior consultations. UN ووجه الرئيس الاهتمام إلى مشروع القرار (S/2004/314) الذي كان أعد في أثناء مشاورات سابقة للمجلس.
    25. The Chairman drew attention to the draft resolution contained in document A/AC.109/2003/L.4 and invited the Special Committee to adopt it without a vote. UN 25 - الرئيس: وجه الاهتمام إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2003/L.4 ودعا اللجنة الخاصة إلى اعتماده بدون تصويت.
    33. The Chairman drew attention to the draft resolution contained in document A/AC.109/2003/L.6, and invited the Special Committee to adopt it without a vote. UN 33 - الرئيس: وجّه الاهتمام إلى مشروع القرار الوارد في الوثيقة A/AC.109/2003/L.6، ودعا اللجنة الخاصة إلى اعتماده بدون تصويت.
    14. The Chairman drew attention to the draft report of the Fifth Committee, which described the actions taken by the Committee and also contained its recommendations. UN 14 - الرئيس: وجه الاهتمام إلى مشروع تقرير اللجنة الخامسة، الذي يصف الإجراءات التي تتخذها اللجنة، كما يتضمن أيضا توصياتها.
    19. The Chair drew attention to the draft report of the tenth inter-committee meeting held in Geneva in November 2009, on the theme of follow-up procedures. UN 19 - الرئيس: استرعى الاهتمام إلى مشروع تقرير الاجتماع العاشر المشترك بين اللجان المعقود في جنيف في تشرين الثاني/نوفمبر 2009 حول موضوع إجراءات المتابعة.
    3. At the 5th meeting, on 15 October, the Chairman drew attention to draft decision A/C.4/48/L.3 relating to the item. UN ٣ - وفي الجلسة الخامسة المعقودة في ١٥ تشرين اﻷول/أكتوبر، وجه الرئيس الاهتمام إلى مشروع المقرر A/C.4/48/L.3 المتصل بالبند.
    The CHAIRMAN drew attention to draft resolution A/C.3/51/L.32 on the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families and said that Kyrgyzstan had joined the sponsors of the draft resolution. UN ٩٠ - الرئيس: وجه الاهتمام إلى مشروع القرار A/C.3/51/L.32 المتعلق بالاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم وذكر أن قيرغيزستان قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more