"الاولاد" - Translation from Arabic to English

    • kids
        
    • boys
        
    • children
        
    • boy
        
    • guys
        
    You know how many kids die on the roads every day! Open Subtitles انت تعرف ان العديد من الاولاد يموتون على الطرق يوما
    kids who found the body used a friend's key card to get in, but nobody else opened the door since Friday. Open Subtitles الاولاد الذين عثروا على الجثة استخدموا بطاقة صديق لهم للدخول لكن لا أحد آخر فتح الباب منذ يوم الجمعة
    -Fuck the Army and fuck those kids too. -That's right. Open Subtitles اللعنه على الجيش وعلى هؤلاء الاولاد هل انا محقه
    And so, I tried pretending I liked boys, but I never did. Open Subtitles لذا , حاولت ادعيت اني احب الاولاد لكني لم افعل ابدا
    In fact, Daniel Holden said it was the other boys who had sex with her, didn't he? Open Subtitles في الحقيقة، دانيل هولدن قال انه الاولاد الاخرين هم الذين مارسوا الجنس معها، اليس كذلك؟
    Allright, boys and girls, you break into attack formation. Open Subtitles حسنا , ايها الاولاد والبنات اقتحموا تشكيل الهجوم
    Is you watching your children and we know that's not gonna happen. Open Subtitles هو أن تراقب الاولاد بنفسك ونحن نعرف أن هذا لن يحدث
    That was brilliant the way you used those kids. Nice going. Open Subtitles ولكن طريقتك مع هؤلاء الاولاد كانت رائعه ، محاوله جيده
    The both of you, girlfriends, kids, husbands and wives, Open Subtitles كلاكما , الصديقات , الاولاد , الازواج والزوجات
    The kids called from the car. Apparently, he had a seizure. Open Subtitles لقد إتصل الاولاد من السيارة, يبدو بأنهُ اُصيب بنوبة صرع
    Ok, so then maybe these kids reprensent someone who victimized the offender. Open Subtitles حسنا, اذن ربما هؤلاء الاولاد يمثلون احدا جعل من المجرم ضحية
    Just three months ago, these kids could barely swim. Open Subtitles منذ 3 أشهر هؤلاء الاولاد كانوا بالكاد يسبحون
    OK. Forget you and me. But what about these kids? Open Subtitles حسناً إنسى أمرك وأمري لكن ماذا عن هؤلاء الاولاد
    I don't even know how the blind kids found each other. Open Subtitles انا حتى لا اعلم كيف وجد الاولاد العمي بعضهم البعض
    Congratulations, boys. I've got good news and bad news. Open Subtitles تهانينا ايها الاولاد معي أخبار جيدة وأخبار سيئة
    Well, you know how the boys are. They got messy. Open Subtitles حسناً , انت تعلم كيف أن الاولاد يسببون الفوضى
    Yeah, them boys need plenty of practice, you know what I'm saying? Open Subtitles اكيد، الاولاد بحاجة إلى الكثير من التدريب هل تفهيمن ما اقول؟
    Time for asked to meet the boys, so boys, out to come. Open Subtitles دور الاولاد الذين ستتم مواعدتهم,00 هيا يا أولاد, اصعدوا الى المسرح
    Apparently, there are still a bunch of boys around here. Open Subtitles كما يبدو , إن هنالك مجموعة من الاولاد هنا
    Sven uses varying pressure. That's what foreign boys do. Open Subtitles سفين يستعمل ضغطا مختلفا وهذا مايفعله الاولاد الاجانب
    When it comes to educating children, I'm much better than you. Open Subtitles وعندما يتعلق الامر بتعليم الاولاد فانا افضل منك في هذا
    "The boy band at my time, One Direction, they just had fun." Open Subtitles فرقه الاولاد في وقتي كانو ون دايركشن , لقد كانو مرحين
    You guys, don't use up all the hot water! Open Subtitles ايها الاولاد,لا تستخدموا كل المياه الساخنه التي لديكم,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more