The Treasurer's official receipt indicating that this amount was available in the Fund's account was not yet to hand at the time this report was written. | UN | ولم يكن الايصال الرسمي لأمين الخزانة الذي يشير إلى ايداع هذا المبلغ في حساب الصندوق متاحاً وقت إعداد هذا التقرير. |
The Treasurer's official receipt indicating that this amount was available in the Fund's account was not yet to hand at the time this report was written. | UN | ولم يكن الايصال الرسمي لأمين الخزانة الذي يشير إلى ايداع هذا المبلغ في حساب الصندوق متاحاً عند كتابة هذا التقرير. |
She found the receipt that Jang Tae San wrote but the camera is missing. | Open Subtitles | و قالوا ان الايصال موقع من جانج تاى سان لكن الكاميرا ليست فى القبو |
That's what we thought at first, until we found this delivery receipt hidden inside the album cover. | Open Subtitles | هذا مااعتقدناه حتى وجدنا داخل الالبوم هذا الايصال |
If Frank wasn't feeling guilty about the flowers he bought his secretary, why, then, did he hide the receipt from Linda, hmm? | Open Subtitles | اذا كان فرانك يشعر بالذنب بسبب الزهور التي اشتراها للسكرتيرة لماذا اذن يخفي الايصال عن ليندا؟ |
The receipt cannot be allowed into evidence because it's a copy. | Open Subtitles | الايصال لايمكن ان يعتد به كدليل لانه صوره |
- I was looking for money, because I spent all of mine, I lost my receipt book, and Tuesday is not Wednesday! | Open Subtitles | كنت ابحث عن بعض المال لأننى انفقت كل مالى و فقدت الايصال و الثلاثاء ليس الاربعاء |
I gave them the money, I got a receipt. | Open Subtitles | لقد اعطيتهم المال، وحصلت على هذا الايصال. |
You better damn sure get him to sign a receipt. | Open Subtitles | يفضل ان تتأكد ان تأخذ منه توقيعاً على الايصال ؟ |
It's the receipt. From the bet that I placed on the fight. | Open Subtitles | انه الايصال, الخاص بالرهان الذي وضعته على النزال |
The receipt was partially destroyed by the lake water. | Open Subtitles | لقد افسدت مياه البحيره ذلك الايصال جزئيا |
It was easy. The new checker faked the receipt. Here. | Open Subtitles | كانت سهله الصراف الجديد زور الايصال هاهـــــو |
The official receipt voucher had not yet been received by OHCHR from the United Nations Treasurer's Office as at 30 November 2000. | UN | ولم تتلق المفوضية حتى الآن الايصال الرسمي بالدفع من أمين الخزينة بالأمم المتحدة وذلك لغاية 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2000. |
One receipt is for the amount of RMB539,429, and the other is for the same amount stated in US dollars, ie, US$114,202. | UN | وكان أحد الايصالات بمبلغ 429 539 رينمينبي، وكان الايصال الآخر بنفس المبلغ محسوباً بدولارات الولايات المتحدة، أي ما يعادل 202 114 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
The only requirement was to obtain a receipt of statement from the Minister of Communications, who did not have the right to refuse it as long as the applicant submitted a copy of the printing contract entered into with the printer and stipulated the nature of the distribution network. | UN | ويتمثل الشرط الوحيد في الحصول على ايصال تصريح من وزارة الاتصالات، التي لا يحق لها أن ترفض إذا قدم طالب هذا الايصال عقد الطبع المبرم مع صاحب المطبعة، وبيﱠن لها شبكة التوزيع. |
I just paid my dues this morning, 148 bucks. There's the receipt. | Open Subtitles | لقد دفعت المستحقات هذا الصباح انها 148 $ ، وهذا هو الايصال |
receipt found in his folder was for 15 large. | Open Subtitles | الايصال الموجود فى محفظته كان 15 الف |
Can I have that receipt, please? | Open Subtitles | هلاستطيع استلام الايصال من فضلك |
They can't insure it if I don't got no receipt. | Open Subtitles | لن يضمنوا ذلك ان لم احصُل على الايصال |
Would you please give him a receipt. | Open Subtitles | هلا اعطيتيه الايصال من فضلكِ ؟ |