"الاًن" - Translation from Arabic to English

    • now
        
    No harm done letting'it go, now we'll do well, Open Subtitles لا ضرر حدث من تركه ولكننا سنهتم به الاًن
    now I've only got one question. It's not about Mac. Open Subtitles الاًن لدي ســـؤال واحد وليس . سؤال عن ماك
    Either you tell me where Carlos is right now or you become an accessory to your cousin's murder. Open Subtitles وأيضاً ستقوم بإخبارى أين يوجد كارلوس الاًن أو ستصبـح شريكـاً فى . جريمـة قتـل إبن عمـك
    now, I'm glad the time you put into the department is paying off for you, but the time I put into you isn't paying off for me. Open Subtitles الاًن أنا سعيدة بأن وقتك الذى قضيته فى عملك قد أجدى نفعاً لك لكن الوقت الذى قضيته فى إنتظارك لم يجدى أى نفع لى
    Take this worthless piece of shit down right now, Bobby! Open Subtitles إقتل هذا الرخيص الذى لا يستحق الاًن يا بوبي
    You're right, I'm sorry. You win. You've got it way worse right now. Open Subtitles معك حق، أَنا آسف لقد زدت الأمور سوءاً الاًن
    What I care about is the script, because right now it's a fucking mess. Open Subtitles ما أهتم لأجله هو السيناريو لأنه الاًن في فوضى عارمة
    Let's go. Come on now. Get your head down. Open Subtitles هيا بنـا , أدخـل الاًن , أخفض رأسك هذا بسبب الأشياء اللعينة التى قمتم برشهـا
    -Jesus, how many is that now? Open Subtitles ياإلهـى , كم العدد الذى قتلته حتى الاًن ؟
    "You'll find out anyway, so I'm telling you now. Open Subtitles أنت ستكتشــف هذا على أيه حـال ولهذا أخبرك الاًن بالحقيقة
    Listen, I know you're hurting now, but I have a mission for you. Open Subtitles إسمعنـى , أعلم أنك مـجروح الاًن لكن لدي مهمـة لـك
    We're gonna tell the LAPD to do that now. Open Subtitles نحن نقنع الاًن شرطة لوس أنجلوس بفعل ذلك
    He is laying dead on a concrete slab somewhere in South Central right now,'cause he walked into an ambush that Van Meter set up for me. Open Subtitles إنه الاًن مطروح قتيلاً فى مكان ما بجنوب المدينـة بسبب دخوله كميـن بالخطـاً الذي صنعه لي فان ميتر بالأساس
    And we are well past that point. now get the hell down from there. Open Subtitles ولقـد وصلنا جميعاً لهذه النقطـة إنـزل من عندك الاًن
    You're the one who has to make a deal. I'm the one you have to deal with now. Open Subtitles أنت من يجب أن يقبل العرض الاًن أنا الشخص الذي عليك بتدبر العرض معـه
    They finally nailed Jack Van Meter. We got a story now. Open Subtitles أخيراً تمكنـوا من النيل من جاك فان ميتر لدينـا قصة كاملــة الاًن
    now, most of these guys are lifers, some on death row. Open Subtitles الاًن, أغلب هؤلاء الرجال محكوم عليهم بالسجن مدى الحياة و البعض محكوم عليهم بالأعدام
    now, you make sure those boys behave themselves, you hear? Open Subtitles الاًن عليك التأكد بأن هؤلاء الصبية يتصرفون جيداً , هل تسمعني ؟
    now, the bus was supposed to be ready to go an hour ago. Open Subtitles الاًن, المفترض أن تكون الحافلة مستعدة للذهاب بعد ساعة
    now come on, get down there. We got a stream to clear. Let's go, let's go. Open Subtitles الاًن, إنزل, لدينـا مجري يجب أن ننظفـه, هيا بنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more