No harm done letting'it go, now we'll do well, | Open Subtitles | لا ضرر حدث من تركه ولكننا سنهتم به الاًن |
now I've only got one question. It's not about Mac. | Open Subtitles | الاًن لدي ســـؤال واحد وليس . سؤال عن ماك |
Either you tell me where Carlos is right now or you become an accessory to your cousin's murder. | Open Subtitles | وأيضاً ستقوم بإخبارى أين يوجد كارلوس الاًن أو ستصبـح شريكـاً فى . جريمـة قتـل إبن عمـك |
now, I'm glad the time you put into the department is paying off for you, but the time I put into you isn't paying off for me. | Open Subtitles | الاًن أنا سعيدة بأن وقتك الذى قضيته فى عملك قد أجدى نفعاً لك لكن الوقت الذى قضيته فى إنتظارك لم يجدى أى نفع لى |
Take this worthless piece of shit down right now, Bobby! | Open Subtitles | إقتل هذا الرخيص الذى لا يستحق الاًن يا بوبي |
You're right, I'm sorry. You win. You've got it way worse right now. | Open Subtitles | معك حق، أَنا آسف لقد زدت الأمور سوءاً الاًن |
What I care about is the script, because right now it's a fucking mess. | Open Subtitles | ما أهتم لأجله هو السيناريو لأنه الاًن في فوضى عارمة |
Let's go. Come on now. Get your head down. | Open Subtitles | هيا بنـا , أدخـل الاًن , أخفض رأسك هذا بسبب الأشياء اللعينة التى قمتم برشهـا |
-Jesus, how many is that now? | Open Subtitles | ياإلهـى , كم العدد الذى قتلته حتى الاًن ؟ |
"You'll find out anyway, so I'm telling you now. | Open Subtitles | أنت ستكتشــف هذا على أيه حـال ولهذا أخبرك الاًن بالحقيقة |
Listen, I know you're hurting now, but I have a mission for you. | Open Subtitles | إسمعنـى , أعلم أنك مـجروح الاًن لكن لدي مهمـة لـك |
We're gonna tell the LAPD to do that now. | Open Subtitles | نحن نقنع الاًن شرطة لوس أنجلوس بفعل ذلك |
He is laying dead on a concrete slab somewhere in South Central right now,'cause he walked into an ambush that Van Meter set up for me. | Open Subtitles | إنه الاًن مطروح قتيلاً فى مكان ما بجنوب المدينـة بسبب دخوله كميـن بالخطـاً الذي صنعه لي فان ميتر بالأساس |
And we are well past that point. now get the hell down from there. | Open Subtitles | ولقـد وصلنا جميعاً لهذه النقطـة إنـزل من عندك الاًن |
You're the one who has to make a deal. I'm the one you have to deal with now. | Open Subtitles | أنت من يجب أن يقبل العرض الاًن أنا الشخص الذي عليك بتدبر العرض معـه |
They finally nailed Jack Van Meter. We got a story now. | Open Subtitles | أخيراً تمكنـوا من النيل من جاك فان ميتر لدينـا قصة كاملــة الاًن |
now, most of these guys are lifers, some on death row. | Open Subtitles | الاًن, أغلب هؤلاء الرجال محكوم عليهم بالسجن مدى الحياة و البعض محكوم عليهم بالأعدام |
now, you make sure those boys behave themselves, you hear? | Open Subtitles | الاًن عليك التأكد بأن هؤلاء الصبية يتصرفون جيداً , هل تسمعني ؟ |
now, the bus was supposed to be ready to go an hour ago. | Open Subtitles | الاًن, المفترض أن تكون الحافلة مستعدة للذهاب بعد ساعة |
now come on, get down there. We got a stream to clear. Let's go, let's go. | Open Subtitles | الاًن, إنزل, لدينـا مجري يجب أن ننظفـه, هيا بنا |