"الا اذا كنت" - Translation from Arabic to English

    • Unless you
        
    • Unless I'm
        
    Hey, I don't want to take it slow, Unless you do. Open Subtitles انا لا اريد اخذه ببطئ الا اذا كنت تود ذلك
    Unless you suspect I am still under her control, even now? Open Subtitles الا اذا كنت تشكين انى مازلت تحت سيطرتها الى الان؟
    Unless you think I hired someone to kill her Open Subtitles الا اذا كنت تظن اننى استأجرت احدا لقتلها
    Sumerian... but hardly a clue... Unless you could mean this. Open Subtitles سومرى ولكنه دليل صعب الا اذا كنت تعنى هذا
    We're transitioning Madison onto the potty, and she won't poop Unless I'm there. Open Subtitles نحن نضع ماديسون على النونيه وهى لا تريد ان تتغوط الا اذا كنت معها
    Unless you're intent on killing every living creature in this forest... Open Subtitles الا اذا كنت تنوى قتل كل مخلوق حى فى الغابة
    We said at the start no sharing Unless you're one of us. Open Subtitles لقد قلنا في البدايه لا مشاركه الا اذا كنت واحدا منا
    Sorry, but you can't sit this table Unless you are playing. Open Subtitles اسف لاتستطيع الجلوس على الطاولة الا اذا كنت تشارك بالعب
    Unless you NEED ME TO STAY HERE AND TALK ABOUT-- Open Subtitles الا اذا كنت تريدنني ان ابقى و نتحدث عن..
    It was my first time in a stable, too, Unless you count a shopping mall nativity scene. Open Subtitles انها المرة الاولى لى فى الاسطبل أيضا الا اذا كنت ستحسب المول التجارى أيضا
    Yeah, I suggest you stick around Unless you want to get tased. Open Subtitles حسنا اقترح عليك ان تبقى ساكنا الا اذا كنت ترغب بصعقة كهربائية
    I mean, Unless you're gonna let a federal marshal beat the shit out of me just to try and scare me into making a deal. Open Subtitles اعني, الا اذا كنت ستترك مارشال فيدرالي يضربني فقط لمحاولة اخافتي لاقوم بعقد الصفقة
    The only thing I know is... that Unless you're gonna arrest me, Open Subtitles لكسر القانون الشيء الوحيد الذي اعرفه انه الا اذا كنت ستقومي بإعتقالي
    And Unless you want us to tell the world that you intimidated a witness by colluding with your old law school buddy, you're going to sign that. Open Subtitles و الا اذا كنت تريدين ان نخببر العالم انك روعتي شاهدة بالتآمر مع صديقك القديم من الجامعة
    Not Unless you're willing to do something aggressively drastic. Open Subtitles ليس الا اذا كنت مستعد لفعل شيئا قاسي بقوة
    You don't pull a trigger after it goes off the first time Unless you mean to. Open Subtitles لم تسحب الزناد بعد الطلقه الاولي الا اذا كنت تقصد
    Not Unless you let me take you to dinner. Open Subtitles الا اذا كنت ستسمحي لي أن آخذك الى الغداء
    His time and location's confirmed by GPS, Unless you think the goddamn satellites Open Subtitles توقيته ومكانه مؤكدين بواسطه الاقمار الصناعيه الا اذا كنت تعتقد ان الاقمار الصناعيه
    Oh, so you will be going nowhere fast Unless you luckily run into a tree. Open Subtitles اذن انت لن تسرع، الا اذا كنت محظوظ و تلتقي بشجرة
    I'm never ever be seen with any Billy prop, Unless I'm in full wardrobe. Open Subtitles انا لن اظهر ابداً مع اياً من اشياء بيلى الا اذا كنت فى خزانة ملابس
    I got nothin'to say to him Unless I'm under arrest. Open Subtitles ليس لدي ما أقوله الا اذا كنت رهن الاعتقال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more