Don't you think it's time you got your own stuff? | Open Subtitles | الا تعتقدين ان الوقت قد حان لجلب اشيائك الخاصة؟ |
It's time to get you ready for him, Don't you think? | Open Subtitles | حان الوقت لكي نقوم بأعدادكِ له الا تعتقدين ذلك ؟ |
Don't you think we should have heard from'em by now? | Open Subtitles | الا تعتقدين انه كان يجب ان نسمع خبرا منهم الان؟ |
Say, Adrian, You don't think this robe is too baggy, huh? | Open Subtitles | الا تعتقدين يا أدريان ان هذا الروب واسع قليلا؟ هه؟ |
You don't think he deserves to pay for what he did? | Open Subtitles | الا تعتقدين أنه يستحق أن يدفع ثمن ما فعله ؟ |
- I mean, that's pretty amazing, Don't you think? | Open Subtitles | اعني, بإن هذا رائع جداً الا تعتقدين ذلك؟ |
Don't you think you should eat eggs for breakfast? | Open Subtitles | الا تعتقدين بأنّك يجب أن تأكلي البيض كفطور؟ |
It's so days of our lives, Don't you think? | Open Subtitles | كما وانها ايام من حياتنا الا تعتقدين ذلك؟ |
Don't you think it should be called "Order and Law"? | Open Subtitles | الا تعتقدين انه يفترض ان يسمى اوردر اند لو؟ |
I like it. Don't you think it's kind of negative, though? | Open Subtitles | اسم جميل ولكن الا تعتقدين انه سلبي نوعا ما ؟ |
Don't you think this Moriguchi-san has a great face, too? | Open Subtitles | الا تعتقدين ان ميرغوري سان لديه وجه جيد ايضاً |
Oh, showing up at a work party together, that's kind of a big move, Don't you think? | Open Subtitles | اوه الظهور في حفلة عمل معا هذا نوع ما حدث كبير الا تعتقدين ذلك ؟ |
Oh, hell, mama, if he can't handle a little family drama, Don't you think he's sniffing around the wrong tree? | Open Subtitles | امي ان كان لا يقدر ان يتحمل مشكلة عائلية بسيطة الا تعتقدين انه يدور حول الشجرة الخطأ ؟ |
Don't you think it might be a little weird to work for someone you used to date? | Open Subtitles | الا تعتقدين ان من الغريب العمل لصالح شخص سبق لك مواعدته؟ |
If I can protect you from the FBI, Don't you think I can handle whatever this is? | Open Subtitles | اذا كان بإمكاني حمايتكٍ من مكتب التحقيقات الفيدرالي الا تعتقدين انه بإمكاني التعامل مع اي موضوع |
Don't you think Helene should? | Open Subtitles | الا تعتقدين بأن على هيلينا ان تفعل ذلك ؟ |
Royals have such a strange sense of family, Don't you think? | Open Subtitles | الملوك لديهم حس عائلي غريب الا تعتقدين ذلك ؟ |
You don't think you should have talked to James before offering his girlfriend a job? | Open Subtitles | الا تعتقدين أنه يجب عليكِ أن تُتحًدَّثين الى جيمس قبل تعرضين على صديقته الوظيفة؟ |
You don't think we saw you two running around, throwing shade? | Open Subtitles | الا تعتقدين اننا رأيناكم الاثنين تجرون بالانحاء وتلقون بالظظل |
You don't think I wanted to be there when she died? | Open Subtitles | الا تعتقدين انني اردت ان اكون هناك عندما ماتت؟ . |
Do you not think that the other Mary felt betrayal when she realized what God intended for the son he gave her? | Open Subtitles | الا تعتقدين ان ماري الاخرى شعرت بالخيانة عندما ادركت ما نوى اليه الرب بشأن ابنها الذي منحها اياه ؟ |
Didn't you think it was weird that I kept showing up at your door, telling you I had a family tragedy? | Open Subtitles | الا تعتقدين انه كان غريباً انني كنت اواصل الظهور عند بابك ، واخبرك انه كان لدي مأساة عائلية ؟ |