"البادئة باستخدام" - Translation from Arabic to English

    • first to use
        
    • first use
        
    They also recalled the commitment of the People's Republic of China to its position not to be the first to use nuclear weapons. UN كما أشاروا إلى التزام جمهورية الصين الشعبية بموقفها المتمثل في ألا تكون البادئة باستخدام الأسلحة النووية.
    All nuclear-weapon States must undertake not to be the first to use such weapons. UN ويجب أن تتعهد جميع الدول الحائزة لأسلحة نووية بألا تكون البادئة باستخدام هذه الأسلحة.
    All nuclear-weapon States must undertake not to be the first to use such weapons. UN ويجب أن تتعهد جميع الدول الحائزة لأسلحة نووية بألا تكون البادئة باستخدام هذه الأسلحة.
    A pledge not to be the first to use nuclear weapons should be made as an interim step by every State possessing nuclear weapons. UN وينبغي أن تصدر كل دولة حائزة لﻷسلحة النووية تعهدا بألا تكون البادئة باستخدام اﻷسلحة النووية بوصف ذلك خطوة مرحلية.
    Now that the cold war has ended and the relations between nuclear—weapon States have improved, the conditions are now ripe for them to commit themselves to mutual no—first—use of nuclear weapons. UN والآن بعدما انتهت الحرب الباردة وتحسنت العلاقات بين الدول الحائزة للأسلحة النووية، فقد أصبحت الظروف مهيأة لها الآن لإلزام نفسها بألا تكون البادئة باستخدام الأسلحة النووية في مواجهة بعضها البعض.
    Ever since the first day it came into possession of nuclear weapons, China has undertaken not to be the first to use nuclear weapons at any time or under any circumstances. UN وقد تعهدت الصين، منذ أول يوم حازت فيه أسلحة نووية، بألا تكون البادئة باستخدام هذه الأسلحة في أي وقت أو تحت أي ظروف.
    On the very first day that it possessed nuclear weapons, China undertook unilaterally and unconditionally not to be the first to use nuclear weapons, and has since consistently called for the conclusion by all nuclear-weapon States of an international treaty on the non-first-use of nuclear weapons against each other. UN لقد التزمت الصين منذ اليوم اﻷول لحيازتها لﻷسلحة النووية، التزاما انفراديا ودون قيد أو شرط، بألا تكون البادئة باستخدام اﻷسلحة النووية، ودعت باستمرار منذ ذلك الحين إلى أن تبرم جميع الدول الحائزة لﻷسلحة النووية معاهدة دولية بشأن عدم بدئها باستخدام اﻷسلحة النووية بعضها ضد بعض.
    India considers that, having stated that it shall not be the first to use nuclear weapons, there remains no basis for their use against countries that do not have nuclear weapons. UN وترى الهند، وقد أعلنت أنها لن تكون البادئة باستخدام اﻷسلحة النووية، أنه لا أساس اﻵن للقول باستخدام هذه اﻷسلحة ضد دول غير حائزة لها.
    Since the time when China came into possession of nuclear weapons, it had solemnly declared that it would never be the first to use nuclear weapons at any time and under any circumstances. UN ومنذ أن حصلت الصين على أسلحتها النووية أعلنت بحزم أنها لن تكون أبدا البادئة باستخدام الأسلحة النووية في أي وقت وفي أي ظروف.
    All nuclear-weapon States should undertake not to be the first to use nuclear weapons, which is critical to the realization of complete nuclear disarmament. UN وينبغي لجميع الدول الحائزة للأسلحة النووية أن تتعهد بألا تكون البادئة باستخدام الأسلحة النووية، فهذه مسألة حاسمة بالنسبة لتحقيق نزع السلاح النووي الكامل.
    1. China undertakes not to be the first to use nuclear weapons at any time or under any circumstances; UN ١- تتعهد الصين بألا تكون البادئة باستخدام اﻷسلحة النووية في اي وقت أو في أي ظرف من الظروف؛
    1. Nuclear-weapon States Parties undertake not to be the first to use nuclear weapons against each other. UN ١ - تتعهد الدول اﻷطراف الحائزة لﻷسلحة النووية بألا تكون البادئة باستخدام أسلحة نووية ضد بعضها بعضا.
    1. Nuclear-weapon States Parties undertake not to be the first to use nuclear weapons against each other. UN ١ - تتعهد الدول اﻷطراف الحائزة لﻷسلحة النووية بألا تكون البادئة باستخدام أسلحة نووية ضد بعضها بعضا.
    China undertakes not to be the first to use nuclear weapons at any time or under any circumstances. UN " ١- تتعهد الصين بألا تكون البادئة باستخدام اﻷسلحة النووية في اي وقت أو في أي ظرف من الظروف؛
    From the first day China came into possession of its nuclear weapons, it committed itself unconditionally not to be the first to use nuclear weapons and not to use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear States or nuclear-free zones. UN ومن أول يوم لامتلاك أسلحتها النووية، التزمت الصين دون قيد أو شرط بألا تكون البادئة باستخدام أسلحة نووية، وألا تستخدم أو تهدد باستخدام أسلحة نووية ضد دولة غير نووية أو مناطق خالية من اﻷسلحة النووية.
    The Chinese Government has from the very beginning unilaterally undertaken not to be the first to use nuclear weapons at any time and under any circumstances and not to use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear-weapon States. UN وقد تعهدت الحكومة الصينية منذ البداية من جانب واحد بألا تكون البادئة باستخدام اﻷسلحة النووية في أي وقت وتحت أية ظروف وبعدم استخدام أو التهديد باستخدام اﻷسلحة النووية ضد دول غير حائزة على اﻷسلحة النووية.
    China long ago unilaterally undertook not to be the first to use nuclear weapons at any time or under any circumstances, and not to use or threaten to use them against any nuclear-free zone or non-nuclear-weapon State. UN وقد تعهدت الصين من جانب واحد، منذ وقت طويل، بألا تكون البادئة باستخدام اﻷسلحة النووية في أي وقت وفي ظل أي ظرف من الظروف، وألا تستخدمها أو تهدد باستعمالها ضد أي منطقة خالية من اﻷسلحة النووية أو أي دولة غير حائزة لهذه اﻷسلحة.
    Before this objective is achieved, all nuclear-weapon States should undertake not to be the first to use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear-weapon States or nuclear-weapon-free zones at any time and under any circumstances. UN وقبل أن يتم تحقيق هذا الهدف، ينبغي لجميع الدول الحائزة للأسلحة النووية أن تتعهد بألا تكون البادئة باستخدام الأسلحة النووية أو بالتهديد باستخدامها ضد الدول غير الحائزة للأسلحة النووية أو المناطق الخالية من الأسلحة النووية، في أي وقت وتحت أي ظروف.
    All nuclear-weapon States should pledge that at no time and under no circumstances would they be the first to use nuclear weapons, or to use or threaten to use nuclear weapons against non-nuclear-weapon States or nuclear-weapon-free zones, and should conclude appropriate international legal instruments to that end. UN وينبغي لجميع الدول الحائزة للأسلحة النووية بأن تتعهد بألا تكون في وقت وتحت أي ظروف البادئة باستخدام الأسلحة النووية، وألا تستعمل أو تهدد باستعمال الأسلحة النووية ضد الدول غير الحائزة للأسلحة النووية أو المناطق الخالية من الأسلحة النووية، وأن تعقد صكوكا قانونية دولية مناسبة تحقيقا لهذا الغرض.
    Fourthly, one major nuclear-weapon State, which formerly adhered to the principle of the non-first use of nuclear weapons, has now disavowed this principle and has adopted the posture of first use of nuclear weapons. UN ورابعا، تنصلت الآن إحدى الدول الرئيسية الحائزة للأسلحة النووية من مبدأ ألا تكون البادئة باستخدام الأسلحة النووية بعد ما كانت قد التزمت به سابقا، واتخذت موقف أن تكون البادئة باستخدام الأسلحة النووية.
    Legally binding instruments should be developed with respect to a joint no—first—use undertaking between the nuclear—weapon States and as regards non—use or threat of use of nuclear weapons against non—nuclear—weapon States — so called'negative security assurances' . UN وينبغي وضع صكوك ملزمة قانوناً بصدد تعهد الدول الحائزة لﻷسلحة النووية تعهداً مشتركاً بألا تكون البادئة باستخدام اﻷسلحة النووية وبصدد عدم استخدام اﻷسلحة النووية والتهديد باستخدامها ضد الدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية وهذا ما يسمى بالضمانات اﻷمنية السلبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more