On a cold January night in the city of New York this man and this woman slept together. | Open Subtitles | وفى احدى ليالى يناير البارده فى مدينة نيوريورك هذا الرجل ، وتلك المرأة ناموا معا .. |
10 minutes in this cold water, she'll be insane or dead. | Open Subtitles | عشر دقائق فى هذه المياه البارده ستُصاب بالجنون أو ستموت |
They don't need to migrate to cold waters to feed. | Open Subtitles | انها لا تحتاج الى الهجره الى المياه البارده للتغذيه |
It is a mystery to me how you people ever lost the cold War. | Open Subtitles | إنه غامض لي كيف أنكم خسرتم الحرب البارده |
Yesterday, it took you 30 minutes to lap up a cold cut off the floor. | Open Subtitles | بالأمس تطلب مني 30 دقيقه للعق القطع البارده من على الأرض |
And dumpling soup... Ah, and cold noodle soup with sushi... | Open Subtitles | حساء الزلابيه مع شعريه ماكولات البحر البارده .. |
Real good time, maybe a couple cold ones, a little chip and dip, watch some cartoons. | Open Subtitles | وقت ممتع حقيقي, ربما إثنان من المشروبات البارده. القليل من الشيبس والصوص مشاهدة بعض الرسوم المتحركه. |
Yes, well, you both know the effect that cold water has on preserving a body. | Open Subtitles | أجل حسنا كلاكما تعلمان تأثير المياه البارده فى حفظ الجسد |
Can swim in ice cold water for 100 kilometers. | Open Subtitles | وكذلك أن يسبح 100 كم في المياه البارده في الثلج |
They just throw your kid in front of a TV and talk on their phone while drinking your wine and making bathtub meth with your cold medicine. | Open Subtitles | أنها مجرد ترمى طفلك امام التلفاز وتتحدث بالهاتف عندما تشرب شرابك وتجعل حوض الاستحمام ملوث مع ادويتك البارده |
They told the Pilgrims that they would die on the cold shores of America. | Open Subtitles | قالوا الرحاله التى تموت على شواطئ أمريكا البارده |
So, you just get used to having cold feet that ain't magenta! | Open Subtitles | اذن , اعتادي على القدم البارده التي هي ليست ارجوانيه |
Only cold water carries the nutrients they need. | Open Subtitles | المياه القطبيه البارده هي التي تحمل العناصر الغذائيه التي يجتاجون اليها |
While the cold water is a boon for sardines, it's brought hard times for the resident corals. | Open Subtitles | في حال ان المياه البارده نعمه للساردين انها اوقات صعبه للشعب المرجانيه |
A tiny tropical island in a sea that's turned cold. | Open Subtitles | من جزيره استوائيه صغيره الى وسط البحر عند تحول المياه البارده |
# If you wanna find out what's behind these cold eyes | Open Subtitles | إذا اردت ان تكتشف ما وراء هذه الاعين البارده |
They're using it as a platform to attack his handling of the entire cold war. | Open Subtitles | يستخدمون هذا كمنصه ليهاجموا طريقة تعامله مع كامل الحرب البارده |
The cold coffee in this market is world famous! | Open Subtitles | القهوه البارده في هذا السوق مشهوره عالمياً |
The cold temperature slowed the decomposition, but it certainly didn't stop it. | Open Subtitles | درجة الحراره البارده قللت من سرعة تعفنه, ولكن بالتأكيد لم توقفه. سبب الموت؟ |
I also have a first-press 78 of "dark was the night, cold was the ground." | Open Subtitles | ولدي اول زجاجة بريس من العام 1978 الشهيرة بالليلة المظلمة والارض البارده |
Tropical species are now being overrun by a cold-water bully. | Open Subtitles | الشعب المرجانيه الموسميه تتعرض الى اجتياح من قوة المياه البارده |