"البلدان التي تنفذ" - Translation from Arabic to English

    • countries implementing
        
    • countries that implement
        
    • countries that are implementing
        
    • countries they are carried out
        
    • countries have
        
    • countries with
        
    • programme country
        
    • programme countries
        
    • countries and
        
    • countries should
        
    Number of countries implementing a harmonized approach to procurement UN عدد البلدان التي تنفذ النهج المنسق في المشتريات
    (ii) Increased number of countries implementing policies and strategies on slum upgrading and slum prevention UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تنفذ السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بتحسين الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها
    (ii) Increased number of countries implementing policies and strategies on slum-upgrading and slum prevention UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تنفذ سياسات واستراتيجيات لتحسين الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها
    Number of countries that implement standards for service delivery to respond to violence against women and girls UN عدد البلدان التي تنفذ معايير فيما يتعلق بتقديم الخدمات للتصدي للعنف ضد النساء والفتيات
    (iii) Number of countries that are implementing sustainable building codes and regulations UN ' 3` عدد البلدان التي تنفذ قوانين وأنظمة للبناء المستدام
    It is expected that during the biennium 2010-2011 the number of countries implementing single-window solutions will increase from 3 to more than 10. UN ومن المتوقع أن يزيد خلال فترة السنتين 2010-2011 عدد البلدان التي تنفذ حلول الشباك الواحد من ثلاثة إلى أكثر من عشرة.
    (i) The number of countries implementing such new strategies; UN ' ١ ' عدد البلدان التي تنفذ استراتيجيات من هذا القبيل؛
    The number of countries implementing measures on UNCTAD-related aspects of the Barbados Programme of Action. UN عدد البلدان التي تنفذ تدابير بشأن الجوانب المتصلة باﻷونكتاد من برنامج عمل بربادوس.
    (ii) Increased number of countries implementing policies and strategies on slum upgrading and slum prevention UN ' 2` ازدياد عدد البلدان التي تنفذ السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بتحسين الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها
    (ii) Increased number of countries implementing policies and strategies on slum upgrading and slum prevention UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تنفذ السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بتحسين الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها
    Increased number of countries implementing norms of urban governance UN عدد متزايد من البلدان التي تنفذ قواعد الإدارة الحضرية
    Increased number of countries implementing slum upgrading and slum prevention policies and strategies UN عدد متزايد من البلدان التي تنفذ سياسات واستراتيجيات تحسين الأحياء الفقيرة ومنع ظهور الأحياء الفقيرة
    (ii) Increased number of countries implementing policies and strategies on slum upgrading and slum prevention UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تنفذ السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بتحسين الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها
    (ii) Increased number of countries implementing policies and strategies on slum upgrading and slum prevention UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تنفذ سياسات واستراتيجيات متعلقة بتحسين الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها
    (ii) Increased number of countries implementing policies and strategies on the upgrading and prevention of slums UN ' 2` زيادة عدد البلدان التي تنفذ السياسات والاستراتيجيات المتعلقة بتحسين أحوال الأحياء الفقيرة ومنع نشوئها
    (Number of countries that implement criminal justice initiatives in restorative justice approaches that comply with human rights standards) UN (عدد البلدان التي تنفذ مبادرات العدالة الجنائية في مجال نُهُج العدالة الإصلاحية الممتثلة لمعايير حقوق الإنسان)
    (Number of countries that implement criminal justice initiatives in the judiciary) UN (عدد البلدان التي تنفذ مبادرات العدالة الجنائية في سلك القضاء)
    (iii) Number of countries that are implementing sustainable building codes and regulations UN ' 3` عدد البلدان التي تنفذ قوانين وأنظمة للبناء المستدام
    (ii) Information identifying the programmes and activities of the organization in areas relevant to the subject of the special session and indicating in which country or countries they are carried out; UN `2 ' معلومات تحدد برامج وأنشطة المنظمة في المجالات ذات الصلة بموضوع الدورة الاستثنائية مع الإشارة إلى البلد أو البلدان التي تنفذ فيها؛
    It should be noted that many programme countries have signed cost-sharing agreements with UNFPA for the provision of contraceptive commodities. UN ويجدر بالملاحظة أن عديدا من البلدان التي تنفذ بها برامج قد وقّعت اتفاقات تقاسم تكلفة مع صندوق الأمم المتحدة للسكان لتوفير سلع موانع الحمل.
    (ii) Number of countries with established experimental reimbursable seeding operations as well as other innovative financial mechanisms UN ' 2` عدد البلدان التي تنفذ هذه العمليات إضافة إلى اعتماد آليات مالية ابتكارية أخرى
    :: Exchange of experiences and lessons learned from programme country pilots UN :: تبادل الخبرات والدروس المستفادة في ما بين البلدان التي تنفذ فيها برامج تجريبية
    She elaborated on the various actions UNFPA was undertaking to increase capacity development in programme countries. UN وتكلمت عن الإجراءات المختلفة التي يتخذها الصندوق للتوسع في عنصر تنمية القدرات في البلدان التي تنفذ بها البرامج.
    Drawing up of an inventory on TK of pilot countries and their innovative use; UN :: وضع كشف بالمعارف التقليدية في البلدان التي تنفذ فيها مشاريع رائدة واستخدامها على نحو مبتكر؛
    Another delegation, while observing that the UNDAF and the resident coordinator system were good mechanisms and the core of the United Nations reform process, noted that ownership of the development process by programme countries should be fully respected. UN ٦٧ - ولاحظ وفد آخر أن إطار اﻷمم المتحدة للمساعدة اﻹنمائية ونظام المنسق المقيم يشكلان آليتين جيدتين وجوهر عملية إصلاح اﻷمم المتحدة، وأشار إلى أنه ينبغي الاحترام الكامل لملكية العملية اﻹنمائية من جانب البلدان التي تنفذ فيها البرامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more