"البند في جدول أعمال" - Translation from Arabic to English

    • item in the agenda of the
        
    • item on the agenda of
        
    • the item in the agenda of
        
    • item in the agenda for
        
    • item in the draft agenda of
        
    • on the agenda for
        
    • on the agenda of the
        
    • was included in the agenda of the
        
    May I take it that the General Assembly decides to include this item in the agenda of the current session under heading I? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟
    May I take it that the General Assembly decides to include this item in the agenda of the current session under heading I? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟
    May I take it that the General Assembly decides to include this item in the agenda of the current session under heading G? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان زاي؟
    We have requested that the directors of statistics in the regional commissions to place this item on the agenda of the next regional statistics commission meeting. UN وقد طلبنا إلى مديري اﻹحصاءات في اللجان اﻹقليمية إدراج هذا البند في جدول أعمال الاجتماع اﻹقليمي المقبل للجنة اﻹحصاءات.
    Armenia voted against the inclusion of the item on the agenda of the fifty-ninth session. UN فقد صوتت أرمينيا معارضة لإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين.
    In view of the need to further study the submitted amendment, the Meeting decided to include the item in the agenda of its next meeting. UN ونظرا للحاجة إلى مواصلة دراسة التعديل المقدم، قرر الاجتماع إدراج البند في جدول أعمال اجتماعه القادم.
    May I take it that the General Assembly decides to include this item in the agenda of the current session under heading F? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان واو؟
    May I take it that the General Assembly decides to include that item in the agenda of the current session under heading I? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟
    May I take it that the General Assembly decides to include this item in the agenda of the current session under heading I? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟
    May I take it that the General Assembly decides to include this item in the agenda of the current session under heading B? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان باء؟
    The General Committee decided not to recommend the inclusion of this item in the agenda of the sixty-third session. UN وقرر المكتب ألا يوصي بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثالثة والستين.
    The General Committee recommends the inclusion of this item in the agenda of the current session. UN ويوصي المكتب بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    His delegation therefore fully supported the inclusion of the item in the agenda of the fifty-second session of the General Assembly. UN ولهذا السبب تساند السلفادور مساندة تامة إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة.
    It therefore rejected the inclusion of the item in the agenda of the fifty-fourth session. UN لذا فإن بلده يرفض إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين.
    His delegation therefore rejected the inclusion of the item in the agenda of the current session. UN لذا فإن وفده يرفض إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية.
    His delegation therefore hoped that the Committee would include the additional item in the agenda of the fifty-fourth session of the General Assembly. UN ولذلك، قال إن وفده يأمل في أن يدرج المكتب البند في جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة.
    My delegation also believes that there is no justification for the inclusion of this item on the agenda of the sixty-second session of the General Assembly. UN وبناء على ذلك، فإن وفد بلادي يرى أنه لا يوجد مبرر لإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    May I take it that the General Assembly decides to include that item on the agenda of the current session under heading I? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج ذلك البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟
    Pakistan supports the inclusion of this agenda item on the agenda of the fifty-ninth session. UN وتؤيد باكستان إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين.
    Therefore, the decision I want to ask the Assembly to take is whether we decide to include this item in the agenda for the current session under the heading I. UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية، تحت العنوان طاء؟
    87. The Chairman said that the question before the Committee was whether to endorse the General Assembly’s decision to include the item in the draft agenda of the fifty-fourth session. UN 87 - الرئيس قال إن المسألة المعروضة على المكتب هي ما إذا كان ينبغي تأييد مقرر الجمعية العامة الداعي إلى إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الرابعة والخمسين.
    For that reason, Costa Rica would like us to retain this item on the agenda for the sixty-second session of the General Assembly. UN لهذا السبب تود كوستاريكا أن تبقي على هذا البند في جدول أعمال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    It is important that this item be included on the agenda of the General Assembly's sixty-sixth session. UN ومن المهم إدراج هذا البند في جدول أعمال دورة الجمعية العامة السادسة والستين.
    This item was included in the agenda of the forty-seventh session of the General Assembly, in 1993, on the proposal of the Secretary-General (A/47/955). UN أُدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السابعة والأربعين للجمعية العامة، المعقودة عام 1993، بناء على اقتراح الأمين العام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more