The Bangla language is spoken by over 250 million people worldwide, primarily in Bangladesh and the Indian state of West Bengal. | UN | إن أكثر من 250 مليون شخص يتكلمون البنغالية في العالم وأغلبهم في بنغلاديش وفي ولاية غرب البنغال في الهند. |
We have issued skill-based credits to rural people, which has created magic in areas like Nandigram in West Bengal. | UN | وقد أصدرنا ائتمانات على أساس المهارات للريفيين، مما خلق معجزات في مناطق مثل نانديغرام في البنغال الغربية. |
In order to combat trafficking in women and children, they have formed a self-regulatory board in the red-light districts in West Bengal. | UN | وفي سبيل مكافحة الاتجار بالنساء والأطفال، تم تأسيس مجلس ذاتي التنظيم في البقاع التي يمارس فيها البغاء في غرب البنغال. |
As a result of incessant rainfall from cyclone Aila in the Bay of Bengal, the whole river system in Bhutan flooded to levels not seen before. | UN | وقد أدت الأمطار المتواصلة بسبب إعصار أيلا في خليج البنغال إلى فيضان مجمل منظومة الأنهار في بوتان إلى مستويات لم تحدث من قبل. |
In India, units specialized in countering trafficking in humans were established in Andhra Pradesh, Bihar, Goa and West Bengal. | UN | وفي الهند، أنشئت وحدات متخصصة في مكافحة الاتجار بالبشر في أندرا براديش وبيهار وغوا وغرب البنغال. |
As a result, a workshop on MCS was organized in Malaysia for countries covering the Bay of Bengal and South China Sea fisheries. | UN | ونتيجة لذلك، نظمت حلقة عمل معنية بالرصد والرقابة والإشراف في ماليزيا للبلدان شملت مصائد الأسماك في خليج البنغال وبحر الصين الجنوبي. |
Many generations ago they migrated from East Bengal. | UN | وقد هاجروا منذ أجيال عديدة من منطقة البنغال الشرقية. |
Cyclone Sidr originated in a depression in the Bay of Bengal. | UN | ونشأ الإعصار سدر من منخفض جوي في خليج البنغال. |
The mangrove forests of the Sudarbans, a World Heritage Site and a natural habitat of the famed royal Bengal tiger, have been extensively damaged. | UN | وأتلف غابات المانغروف في سودربانس، وهي من مواقع التراث العالمي وموئل طبيعي لنمر البنغال الملكي الشهير. |
Chair, Sixth Bay of Bengal Initiative for Multi-Sectoral Technical and Economic Cooperation (BIMST-EC) Ministerial Meeting, 2004 | UN | :: رئيس، الاجتماع الوزاري السادس لمبادرة خليج البنغال للتعاون التقني والاقتصادي المتعدد القطاعات، 2004 |
West Bengal has established homes for HIV infected persons exposed to commercial sexual exploitation. | UN | وشيَّدت ولاية غرب البنغال مساكن للأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية المعرَّضين للاستغلال الجنسي التجاري. |
Bengal was engaged as a contractor to perform work on the projects for five different employers. | UN | وكانت شركة البنغال قد كلفت بوصفها شركة مقاولة لإنجاز مشاريع خمسة أصحاب عمل مختلفين. |
Table 14. Bengal's claim for contract losses Project | UN | الجدول 14- مطالبة شركة البنغال المتصلة بالخسائر في العقود |
Bengal did not provide a copy of its contract with the British Embassy. | UN | ولم تقدم شركة البنغال نسخة من عقدها مع السفارة البريطانية. |
Furthermore, Bengal did not specify the commencement date or completion date of the project. | UN | وإضافة إلى ذلك، لم تحدد شركة البنغال تاريخ بداية تنفيذ هذا المشروع أو تاريخ استكماله. |
Bengal states that the employees were evacuated by land in journeys taking 12 to 15 days. | UN | وذكرت شركة البنغال أن العمال تم إجلاؤهم براً واستغرقت رحلاتهم ما بين 12 و15 يوماً. |
I sincerely hope that the destructive power witnessed in the Bay of Bengal will lead to a new culture of the power of prevention. | UN | وإني آمل مخلصا أن تؤدي القوة المدمرة التي شهدها خليج البنغال إلى نشوء ثقافة جديدة لقوة الوقاية. |
38. The number of imported labourers from the East Bengal also increased. | UN | 38 - وزاد أيضاً عدد العمال الذين استقدموا من شرق البنغال. |
Police Regulation of Bengal, 1912 provided a number of safeguards for protection to inmates and prisoners from torture in custody. | UN | وتتيح لائحة شرطة البنغال رقم 1912 عدداً من الضمانات لحماية النزلاء والسجناء من التعذيب أثناء الاحتجاز. |
In Bangladesh, recent cyclones displaced a large portion of the population residing in the area around the Bay of Bengal. | UN | ففي بنغلاديش، شردت الأعاصير التي حدثت مؤخراً قسماً كبيراً من السكان المقيمين في المنطقة المحيطة بخليج البنغال. |
In 1983, he was taken to Bangladesh and placed in the care of a family of Bengali farmers. | UN | وفي عام 1983، نُقل إلى بنغلاديش حيث أودع في رعاية عائلة من المزارعين البنغال. |