ECE, which has been closely associated with the Environment for Europe process since the beginning, serves as secretariat to the process. | UN | وتقوم اللجنة، التي لا تزال مرتبطة ارتباطا وثيقا منذ البداية بعملية البيئة من أجل أوروبا، بدور أمانة هذه العملية. |
Global Environment Outlook: Environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
Global Environment Outlook: Environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
Global Environment Outlook: Environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
- A mixed approach to training delivery focused on achieving outcomes which sees governmental and non-governmental providers and commercial entities cooperating in the same environment in order to provide for the needs of the market; | UN | - يلزم اتباع نهج مختلط في تقديم التدريب يركز على تحقيق نواتج قائمة على التعاون بين الجهات الحكومية وغير الحكومية المقدمة للتدريب والكيانات التجارية في نفس البيئة من أجل تلبية احتياجات السوق؛ |
The Commission endorsed the reform of the " Environment for Europe " process. | UN | وأيدت اللجنة إصلاح عملية ' تسخير البيئة من أجل أوروبا`. |
Global Environment Outlook: Environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
Global Environment Outlook: Environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
Global Environment Outlook: Environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
In 2003, through the Environment for Europe process, European ministers for the environment had endorsed the Kyiv Resolution on Biodiversity. | UN | وفي عام 2003، أقر وزراء البيئة الأوروبيون، من خلال عملية البيئة من أجل أوروبا، قرار كييف بشأن التنوع البيولوجي. |
Shared responsibilities and a global partnership were vital in order to protect the Environment for future generations. | UN | وقال إن حماية البيئة من أجل الأجيال المقبلة تتطلب المشاركة في تحمل المسؤوليات وإقامة شراكة عالمية. |
That is why the third ministerial conference on the Environment for Europe process was held in the Bulgarian capital, Sofia, in 1995. | UN | ولهذا السبب عقد المؤتمر الوزاري الثالث المعني بعملية البيئة من أجل أوروبا في العاصمة البلغارية، صوفيا، في عام ١٩٩٥. |
It summarized the overall regional goal as enhancing the Environment for sustainable human development (SHD), especially in the area of poverty eradication. | UN | ولخص الهدف اﻹقليمي الشامل بأنه تعزيز البيئة من أجل التنمية البشرية المستدامة، وخاصة في مجال القضاء على الفقر. |
In adopting Agenda 21, all countries undertook to implement development policies and actions that safeguard the Environment for the benefit of the present generation and posterity. | UN | وإن جميع البلدان، باعتمادها جدول أعمال القرن ١٢، تعهدت بتنفيذ سياسات وإجراءات إنمائية تضمن سلامة البيئة من أجل منفعة الجيل الحاضر واﻷجيال المقبلة. |
Global Environment Outlook: Environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
These efforts have yielded results, for example in Kiev at the Environment for Europe Conference. | UN | وقد أسفرت هذه الجهود على نتائج، كما حدث في كييف في مؤتمر البيئة من أجل أوروبا. |
We can use different terminology such as Environment for development, or sustainable development or environmentally sustainable development. | UN | بوسعنا أن نستخدم مصطلحات مختلفة مثل البيئة من أجل التنمية أو التنمية المستدامة أو التنمية المستدامة بيئياً. |
The document sets out the findings of the fourth Global Environment Outlook report, Global Environment Outlook: Environment for development (GEO-4). | UN | تبين الوثيقة النتائج التي توصل إليها تقرير توقعات البيئة العالمية الرابع، توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية. |
Global Environment Outlook: Environment for development | UN | توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية |
In the decade since the Summit, changes have taken place that have affected the Environment for social development. | UN | وفي السنوات العشر التي مضت على انعقاد مؤتمر كوبنهاغن، طرأت تغييرات أثرت على البيئة من أجل التنمية الاجتماعية. |
- Ability to track financing for the environment to better assess progress and address gaps; | UN | القدرة على تعقب التمويل لصالح البيئة من أجل التقييم الأفضل للتقدم المحرز ومعالجة الثغرات؛ |