"البيت و" - Translation from Arabic to English

    • home and
        
    • house and
        
    • housework and
        
    You came home and plugged in your cell to recharge it, right? Open Subtitles لقد عدت الى البيت و قمت بربط هاتفك الى الشاحن ..
    Then he told me to go home and "honor thy father." Open Subtitles ثمَ قالَ لي أن أذهبَ إلى البيت و أحترمَ والدي
    Or I could stay home and try and sleep it off. Open Subtitles أو يمكن أن أبقى فى البيت و أحاول أن أنام
    You've earned your place in this house and much respect beyond. Open Subtitles لقد كنت مكانك في هذا البيت و احترامي الكثير له
    I told her we needed help with the house and the baby. Open Subtitles لقد اخبرتها بأننا نحتاج المساعدة في البيت و مع الطفل
    So if you wanna see some more freaky deaky... go home and be with the one you love. Open Subtitles اذا أردتم رؤية أكثر من الفريكي ديكي إذهبو إلى البيت و كونوا مع الشخص الذي تحبونه.
    Now you are took a home and remained that ... Open Subtitles والان عليك ان تذهب الي البيت و تستقر هناك
    Ike, you're drunk. Go on home and sleep it off. Open Subtitles لقد شربت كثيرا اذهب الى البيت و إسترح قليلا
    "Get married, have a quiet ceremony and then go home and sleep." Open Subtitles تزوجي، في مراسم هادئة وبعد ذلك اذهبي إلى البيت و نامي.
    Why don't you go home and ask him how he would feel about some nurse asking for a holiday immediately following a holiday? Open Subtitles لماذا لا تذهبي إلى البيت و تسأليه كيف سيكون شعوره حول ممرضة ما ، تسأل عن عطلة فوراً بعد عطلة ؟
    I think maybe you need to go home and get some rest. Open Subtitles أظنّ عليكَ أن تذهبَ إلى البيت و تنالَ قسطاً من الراحة.
    Then we'll take her home and never bother you again. Open Subtitles ثم, سنأخذها إلى البيت و لن نزعجك مرة أخرى
    Here's to peace at home and peace abroad, to love our wife and to love a broad. Open Subtitles , ها هو لسلام في البيت و السلام في الخارج . لحب زوجاتنا وللحب الواسع
    I just need to go home and take a quick shower. Open Subtitles أجل .. فقط أحتاج الذهاب الى البيت و أخذ حماماً سريعاً
    I got-a the most beautiful woman in the world at home, and I no wanna keep her waiting. Open Subtitles إني أملك أجمل امرأة في العالم في البيت. و لا أريد أن أجعلها تنتظر.
    No, you and our baby go home and rest. Open Subtitles لا، أنت و طفلنا، اذهبي إلى البيت و ارتاحي
    We moved in, and furnished the house, and it was really peaceful. Open Subtitles ‫انتقلنا إلى البيت و أثّثناه و كان الوضع باعثًا على الاطمئنان
    But I don't think Lydia's gonna turn down a house, and medical insurance and her doggies because Stuart has allergies. Open Subtitles و لكن لا أظن أن ليديا سوف تهدم البيت و التأمين الصحي و كلابها لأن ستيوارت لديه حساسية أوه ، يا إلهي
    I have got a felon working in the house and I want him to know this place is not an easy target. Open Subtitles لدي مجرم يعمل في البيت و أريده أن يعرف أن هذا المكان ليس هدفا سهلا
    - The architect may conclude we don't need this house and walk away. Open Subtitles على المهندس المعماري أن يستنتج لسنا في حاجة إلى هذا البيت و سر بعيدا عنا
    I mean, you're probably already falling behind with the housework and the bills. Open Subtitles أنت على الأرجح متأخر بأعمال البيت و الفواتير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more