"التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية" - Translation from Arabic to English

    • international trade as an engine for development
        
    • international trade as an engine of development
        
    Similarly, we underscore the importance of international trade as an engine for development for a large number of countries, including mine, Peru. UN وبالمثل، نشدد على أهمية التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية في عدد كبير من البلدان، بما فيها بلدي، بيرو.
    Sub-theme III -- international trade as an engine for development UN الموضوع الفرعي الثالث - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    Thirdly, I would like to discuss international trade as an engine for development. UN ثالثا، أود أن أناقش التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية.
    III. international trade as an engine for development UN ثالثا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    IV. international trade as an engine of development UN رابعا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    III. international trade as an engine for development UN ثالثا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    III. international trade as an engine for development UN ثالثا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    III. international trade as an engine for development UN ثالثا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    IV. international trade as an engine for development UN رابعا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    international trade as an engine for development UN جيم - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    international trade as an engine for development UN التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    international trade as an engine for development UN التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    III. international trade as an engine for development UN ثالثا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    III. international trade as an engine for development UN ثالثا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    international trade as an engine for development UN التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    V. international trade as an engine for development UN خامسا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية
    We further undertake to promote greater international cooperation and partnership for the implementation of the Mauritius Strategy through, inter alia, the mobilization of domestic and international resources, the promotion of international trade as an engine for development and increased international financial and technical cooperation. UN ونتعهد كذلك بتعزيز المزيد من التعاون الدولي والشراكة من أجل تنفيذ استراتيجية موريشيوس، بجملة وسائل منها تعبئة الموارد المحلية والدولية وتشجيع التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية وزيادة التعاون المالي والتقني على الصعيد الدولي.
    We further undertake to promote greater international cooperation and partnership for the implementation of the Mauritius Strategy through, inter alia, the mobilization of domestic and international resources, the promotion of international trade as an engine for development and increased international financial and technical cooperation. UN ونتعهد كذلك بتعزيز المزيد من التعاون الدولي والشراكة من أجل تنفيذ استراتيجية موريشيوس، بجملة وسائل منها تعبئة الموارد المحلية والدولية وتشجيع التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية وزيادة التعاون المالي والتقني على الصعيد الدولي.
    We realize that the just-concluded United Nations High-level Plenary Meeting has undertaken to promote greater international cooperation and partnership for the implementation of the solemn commitments through, among other things, the mobilization of domestic and international resources, the promotion of international trade as an engine for development and increased international financial and technical cooperation. UN وإننا ندرك كون اجتماع الأمم المتحدة العام الرفيع المستوى المنعقد مؤخرا قد التزم بتشجيع قدر أكبر من التعاون والشراكة الدوليين لأجل تنفيذ الالتزامات الرسمية، وذلك بتعبئة الموارد الداخلية والدولية، في جملة أمور، وتعزيز التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية والمزيد من التعاون المالي والتقني.
    4. Under the chapter " international trade as an engine for development " , UNIDO presented the initiative " Enabling developing countries to participate in international trade -- Strengthening the supply capacity " . UN 4- وفي اطار الفصل المعنون " التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية " ، عرضت اليونيدو مبادرتها المعنونة " تمكين البلدان النامية من المشاركة في التجارة الدولية - تعزيز القدرة التوريدية " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more