Similarly, we underscore the importance of international trade as an engine for development for a large number of countries, including mine, Peru. | UN | وبالمثل، نشدد على أهمية التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية في عدد كبير من البلدان، بما فيها بلدي، بيرو. |
Sub-theme III -- international trade as an engine for development | UN | الموضوع الفرعي الثالث - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية |
Thirdly, I would like to discuss international trade as an engine for development. | UN | ثالثا، أود أن أناقش التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية. |
III. international trade as an engine for development | UN | ثالثا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية |
IV. international trade as an engine of development | UN | رابعا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية |
III. international trade as an engine for development | UN | ثالثا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية |
III. international trade as an engine for development | UN | ثالثا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية |
III. international trade as an engine for development | UN | ثالثا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية |
IV. international trade as an engine for development | UN | رابعا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية |
international trade as an engine for development | UN | جيم - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية |
international trade as an engine for development | UN | التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية |
international trade as an engine for development | UN | التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية |
III. international trade as an engine for development | UN | ثالثا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية |
III. international trade as an engine for development | UN | ثالثا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية |
international trade as an engine for development | UN | التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية |
V. international trade as an engine for development | UN | خامسا - التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية |
We further undertake to promote greater international cooperation and partnership for the implementation of the Mauritius Strategy through, inter alia, the mobilization of domestic and international resources, the promotion of international trade as an engine for development and increased international financial and technical cooperation. | UN | ونتعهد كذلك بتعزيز المزيد من التعاون الدولي والشراكة من أجل تنفيذ استراتيجية موريشيوس، بجملة وسائل منها تعبئة الموارد المحلية والدولية وتشجيع التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية وزيادة التعاون المالي والتقني على الصعيد الدولي. |
We further undertake to promote greater international cooperation and partnership for the implementation of the Mauritius Strategy through, inter alia, the mobilization of domestic and international resources, the promotion of international trade as an engine for development and increased international financial and technical cooperation. | UN | ونتعهد كذلك بتعزيز المزيد من التعاون الدولي والشراكة من أجل تنفيذ استراتيجية موريشيوس، بجملة وسائل منها تعبئة الموارد المحلية والدولية وتشجيع التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية وزيادة التعاون المالي والتقني على الصعيد الدولي. |
We realize that the just-concluded United Nations High-level Plenary Meeting has undertaken to promote greater international cooperation and partnership for the implementation of the solemn commitments through, among other things, the mobilization of domestic and international resources, the promotion of international trade as an engine for development and increased international financial and technical cooperation. | UN | وإننا ندرك كون اجتماع الأمم المتحدة العام الرفيع المستوى المنعقد مؤخرا قد التزم بتشجيع قدر أكبر من التعاون والشراكة الدوليين لأجل تنفيذ الالتزامات الرسمية، وذلك بتعبئة الموارد الداخلية والدولية، في جملة أمور، وتعزيز التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية والمزيد من التعاون المالي والتقني. |
4. Under the chapter " international trade as an engine for development " , UNIDO presented the initiative " Enabling developing countries to participate in international trade -- Strengthening the supply capacity " . | UN | 4- وفي اطار الفصل المعنون " التجارة الدولية بوصفها محركا للتنمية " ، عرضت اليونيدو مبادرتها المعنونة " تمكين البلدان النامية من المشاركة في التجارة الدولية - تعزيز القدرة التوريدية " . |