"التجارة الدولية في" - Translation from Arabic to English

    • international trade in
        
    • international trade of
        
    • international trade to
        
    • of international trade
        
    • ITC in
        
    • the international trade
        
    Recognizing that there is a need to prohibit international trade in poppy seeds obtained from illicitly grown opium poppy plants, UN وإذ تسلّم بضرورة حظر التجارة الدولية في بذور الخشخاش المستمدّة من نبتات خشخاش الأفيون المزروعة زراعة غير مشروعة،
    The aim of the actions in this section is to address these challenges by reducing international trade in mercury. UN وتهدف الإجراءات الواردة في هذا الفرع إلى التصدي لهذه التحديات بواسطة الحد من التجارة الدولية في الزئبق.
    Updated Manual on Statistics of international trade in Services UN دليل مستكمل بشأن إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات
    international trade in armaments has also significantly increased in recent years. UN وتزايدت التجارة الدولية في الأسلحة بشكل كبير خلال السنوات الماضية.
    :: Task Force on Statistics of international trade in Services UN :: فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات
    Newsletter of the Task Force on Statistics of international trade in Services UN نشرة إخبارية عن فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات
    Compilation guidance for statistics of international trade in services UN توجيهات لعملية تجميع إحصاءات التجارة الدولية في الخدمات
    It can be concluded that the international trade in seeds of potent cannabis varieties has reached significant levels. UN ويمكن الاستنتاج أنَّ التجارة الدولية في بذور أصناف القنّب القوية المفعول قد وصلت إلى مستويات مرتفعة.
    international trade in HEALTH SERVICES: DIFFICULTIES AND OPPORTUNITIES FOR DEVELOPING COUNTRIES UN التجارة الدولية في الخدمات الصحية: مصاعب وفرص أمام البلدان النامية
    Enforcement International Tropical Timber international trade in tropical Organization timber UN المنظمة الدولية لﻷخشاب المدارية التجارة الدولية في اﻷخشاب المدارية
    The issue of a possible extension of the GSP to international trade in services was also raised. UN كما أثيرت قضية إمكانية توسيع نطاق نظام اﻷفضليات المعمم ليشمل التجارة الدولية في الخدمات أيضاً.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Task Force on Statistics of international trade in Services UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في مجال الخدمات
    Recognizing that there is a need to prohibit international trade in poppy seeds from sources of illicit cultivation of the opium poppy, UN وإذ يسلم بأن هناك حاجة إلى حظر التجارة الدولية في بذور الخشخاش المتأتية من مصادر الزراعة غير المشروعة لخشخاش اﻷفيون،
    Task Force on Statistics of international trade in Services UN فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Task Force on Statistics of international trade in Services UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في مجال الخدمات
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Task Force on Statistics of international trade in Services UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصائيات التجارة الدولية في مجال الخدمات
    Draft manual on statistics of international trade in services UN مشروع دليل عن إحصائيات التجارة الدولية في الخدمات
    The Doha Ministerial Conference had acknowledged the role of international trade in economic development and poverty eradication. UN وقال إن مؤتمر الدوحة الوزاري قد سلّم بدور التجارة الدولية في التنمية الاقتصادية وتقليل الفقر.
    Undertakings in respect of the international trade in rough diamonds UN الالتزامات المقررة في مجال التجارة الدولية في الماس الخام
    Moreover, international trade in services has had a catalytic impact on the competitiveness of the economy at large in these countries. UN وعلاوة على ذلك، أثّرت التجارة الدولية في الخدمات تأثيراً حفازاً في القدرة التنافسية للاقتصاد بوجه عام في هذه البلدان.
    Special security measures are applied in all the mentioned cases of international trade of arms and explosives. UN وفي جميع حالات التجارة الدولية في الأسلحة والذخائر يجري تطبيق تدابير أمنية خاصة.
    Contributions in respect of international trade to The World Economic Situation and Prospects 2009 and 2010. UN مساهمات بخصوص التجارة الدولية في المطبوعة بعنوان الحالة الاقتصادية في العالم وآفاقها، 2009 و2010.
    Similarly, many UNCTAD activities could benefit from the experience of ITC in meeting the needs of the business community. UN ويمكن كذلك للعديد من أنشطة الأونكتاد الاستفادة من خبرة مركز التجارة الدولية في تلبية احتياجات العاملين في قطاع الأعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more