Share of intraregional trade in manufactures in world trade in manufactures | UN | حصة التجارة الأقاليمية في المصنوعات من التجارة العالمية في المصنوعات |
The dynamics of world trade in 1997 and 1998 | UN | ديناميات التجارة العالمية في عامي ١٩٩٧ و ١٩٩٨ |
Leading exporters and importers in world trade in commercial services, 1996 | UN | المصدرون والمستوردون الرئيسيون في التجارة العالمية في الخدمات التجارية، ٦٩٩١ |
Table 13 shows the share of major groups of countries in global trade in primary processed wood. | UN | ويبين الجدول 13 حصة المجموعات الكبرى للبلدان من التجارة العالمية في المنتجات الخشبية الأولية المجهزة. |
Equal attention, we believe, must be given also to the regulation of global trade in conventional weapons and small arms. | UN | ونرى أنه ينبغي إيلاء اهتمام مماثل لتنظيم التجارة العالمية في اﻷسلحة التقليدية واﻷسلحة الصغيرة. |
IPU also hosted four sessions of the Steering Committee of the Parliamentary Conference on WTO in 2009 and 2010. | UN | واستضاف الاتحاد أربع جلسات للجنة التوجيهية للمؤتمر البرلماني المعني بمنظمة التجارة العالمية في عامي 2009 و 2010. |
In Doha, the World Trade Organization decided to link the opening of markets and technical assistance to development. | UN | لقد قررت منظمة التجارة العالمية في الدوحة الربط بين فتح الأسواق والمساعدة الفنية من أجل التنمية. |
Share of developing countries in world trade in goods and services | UN | :: نصيب البلدان النامية في التجارة العالمية في السلع والخدمات |
As mentioned before, the share of exports of goods from the South reached 37 per cent of world trade in 2006. | UN | وحسبما ذُكر من قبل، فقد بلغت حصة الجنوب من صادرات السلع 37 في المائة من التجارة العالمية في عام 2006. |
The pace of trade recovery is weak as the value of world trade in the first quarter of 2010 was 20 per cent lower than its pre-crisis level. | UN | وتتسم وتيرة انتعاش التجارة بالبطء إذ بلغت قيمة التجارة العالمية في الربع الأول من عام 2010 نسبة تقل ب20 في المائة عن مستواها قبل الأزمة. |
Many Member States were concerned about the 12.2 per cent contraction in world trade in 2009. | UN | وأعربت عدة دول أعضاء عن انشغالها إزاء انكماش التجارة العالمية في عام 2009 بما نسبته 12.2 في المائة. |
In Latin America and the Caribbean, the value of export earnings declined in line with the contraction of world trade in goods in 2009. | UN | وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، انخفضت قيمة عائدات الصادرات مع تقلص التجارة العالمية في السلع في عام 2009. |
The developing country contribution to world trade in energy is currently 20 per cent. | UN | وتصل حاليا مساهمة البلدان النامية في التجارة العالمية في مجال الطاقة إلى 20 في المائة. |
The ability of developing countries to increase their participation in world trade in services is essential to their deriving benefits from globalization. | UN | إن قدرة البلدان النامية على زيادة مشاركتها في التجارة العالمية في الخدمات أمر أساسي لاستفادتها من العولمة. |
Ibid. Several aspects of recent trends in the pattern of world trade in agricultural products are noteworthy. | UN | 5- وهناك جوانب عديدة في الاتجاهات الحديثة لنمط التجارة العالمية في المنتجات الزراعية جديرة بالملاحظة. |
Moreover, disciplines on subsidies could increase the participation of developing countries in global trade in services. | UN | علاوة على ذلك يمكن للضوابط المفروضة على اﻹعانات أن تزيد في اشتراك البلدان النامية في التجارة العالمية في الخدمات. |
The growth of manufacturing production in developing countries has been accompanied by an increase in their share in the global trade in manufactures. | UN | واقترن نمو إنتاج الصناعات التحويلية في البلدان النامية بزيادة حصتها من التجارة العالمية في المصنوعات. |
global trade in textiles and clothing totalled $390 billion in 2003. | UN | وقد بلغت قيمة التجارة العالمية في المنسوجات والملابس ما مجموعه 390 مليار دولار في عام 2003. |
He underscored the need for co-operation and joint activities with the WTO in technical assistance and capacity building activities. | UN | وأكد على الحاجة إلى التعاون والأنشطة المشتركة مع منظمة التجارة العالمية في أنشطة المساعدة التقنية وبناء القدرات. |
Unfortunately, the subsequent discussions at the World Trade Organization (WTO) in Geneva did not ensure concrete follow-up to the Doha Declaration. | UN | وللأسف، أن المفاوضات التي جرت بعد ذلك في منظمة التجارة العالمية في جنيف لم تضمن متابعة ملموسة لإعلان الدوحة. |
Ten United Nations organizations, the World Bank and the World Trade Organization participated in the second session. | UN | وشاركت عشر مؤسسات من مؤسسات الأمم المتحدة والبنك الدولي ومنظمة التجارة العالمية في الدورة الثانية. |
Report of the Task Force on Statistics of international trade in Services | UN | تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة العالمية في الخدمات |
In the same context it was necessary to examine the role of the assistance provided by the World Trade Organization (WTO) in the area of international trade rules. | UN | وفي السياق نفسه من الضروري فحص دور المساعدة المقدمة من منظمة التجارة العالمية في مجال قواعد التجارة الدولية. |