"التجارة فيما بين بلدان الجنوب" - Translation from Arabic to English

    • South-South trade
        
    • South - South trade
        
    • of South-South
        
    • intra-South trade
        
    Prospect of South-South trade for the ESCWA region UN آفاق التجارة فيما بين بلدان الجنوب بالنسبة لمنطقة الإسكوا
    South-South trade promotion revolving fund UN الصندوق المتجدد لتشجيع التجارة فيما بين بلدان الجنوب
    Encouragement of the private sector, border trade and the expansion of South-South trade had led to an increase in the country's export volume. UN وقد أفضى تشجيع القطاع الخاص، والتجارة عبر الحدود وتوسيع التجارة فيما بين بلدان الجنوب إلى زيادةٍ في حجم صادرات البلد.
    Impacts of the global economic crisis on South - South trade UN آثار الأزمة الاقتصادية العالمية على التجارة فيما بين بلدان الجنوب
    The third round of Global System of Trade Preferences (GSTP) negotiations is aimed at strengthening South - South trade. UN وتهدف الجولة الثالثة من المفاوضات بشأن النظام الشامل للأفضليات التجارية إلى تعزيز التجارة فيما بين بلدان الجنوب.
    It was therefore important to promote South-South trade and regional integration. UN ولهذا فمن المهم تعزيز التجارة فيما بين بلدان الجنوب وتشجيع التكامل الإقليمي.
    The volume of South-South trade currently stands at around 43 per cent of total global trade, and it is expected to reach half of the total global trade volume in the coming years. UN وفي الوقت الحالي يمثل حجم التجارة فيما بين بلدان الجنوب نحو 43 في المائة من إجمالي التجارة العالمية، ويتوقع إلى أن يصل إلى نصف حجم التجارة العالمية في السنوات المقبلة.
    They should also participate in the further opening of South-South trade. UN وينبغي لها أيضا أن تشارك في زيادة انفتاح التجارة فيما بين بلدان الجنوب.
    Exploring patterns and determinants of South-South trade. UN استكشاف أنماط ومحددات التجارة فيما بين بلدان الجنوب.
    Some speakers also pointed to other potential benefits of increased South-South trade. UN كما أشار بعض المتحدثين إلى فوائد أخرى محتملة لزيادة التجارة فيما بين بلدان الجنوب.
    Indonesia, Malaysia, the Philippines, the Republic of Korea and Thailand have become formidable players in South-South trade. UN وقد أصبحت إندونيسيا وتايلند وجمهورية كوريا والفلبين وماليزيا كيانات فاعلة كبرى في مجال التجارة فيما بين بلدان الجنوب.
    The network has served as an important facilitator of South-South trade. UN وساعدت هذه الشبكة مساعدة هامة في تيسير التجارة فيما بين بلدان الجنوب.
    For that reason, his country regarded assistance to strengthen South-South trade and regional cooperation among developing countries as one of the top priorities in its strategy for private sector development in developing countries. UN ولهذا السبب يعتبر وفده المساعدة التي تقدم لتعزيز التجارة فيما بين بلدان الجنوب والتعاون اﻹقليمي فيما بين البلدان النامية إحدى أعلى اﻷولويات في استراتيجيته لتنمية القطاع الخاص في البلدان النامية.
    (v) South-South trade promotion revolving fund UN ' 5` الصندوق المتجدد لتشجيع التجارة فيما بين بلدان الجنوب:
    South-South trade promotion revolving fund UN الصندوق المتجدد لتشجيع التجارة فيما بين بلدان الجنوب
    The least developed countries were increasingly marginalized in South-South trade. UN وأضافت أن أقل البلدان نمواً يجري تهميشها بشكل متزايد في مجال التجارة فيما بين بلدان الجنوب.
    (v) South-South trade promotion UN ' 5` تشجيع التجارة فيما بين بلدان الجنوب
    South-South trade promotion revolving funds UN الصناديق المتجددة لتشجيع التجارة فيما بين بلدان الجنوب
    The issue of high tariff barriers to South - South trade needed to be addressed. UN ولا بد من التصدي لمسألة الحواجز التعريفية المرتفعة التي تعوق التجارة فيما بين بلدان الجنوب.
    While North - South trade remained significant, South - South trade had tremendous potential. UN وفي حين أن التجارة بين الشمال والجنوب تظل ذات شأن، فإن التجارة فيما بين بلدان الجنوب تنطوي على إمكانات هائلة.
    Updated the South - South trade information database. UN تحديث قاعدة بيانات معلومات التجارة فيما بين بلدان الجنوب.
    intra-South trade has grown significantly, accounting for 42 per cent of developing countries’ total exports in 1997 as against 32 per cent in 1990. UN وتنامت التجارة فيما بين بلدان الجنوب بشكل كبير، فمثلت ٤٢ في المائة من مجموع صادرات البلدان النامية في عام ١٩٩٧ مقابل ٣٢ في المائة في عام ١٩٩٠.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more