"التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات" - Translation from Arabic to English

    • of peaceful assembly and of association
        
    • peaceful assembly and of association are
        
    • peaceful assembly and to freedom of association
        
    In chapter III, the Special Rapporteur highlights best practices that promote and protect the rights to freedom of peaceful assembly and of association. UN ويسلط الأضواء ضمن الفصل الثالث على أفضل الممارسات التي تعزز وتحمي الحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات.
    It should be noted that the request of the Special Rapporteur on torture and the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association are currently under review by the Government. UN وتجدر ملاحظة أن الحكومة السورية تعكف حالياً على النظر في طلب كل من المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب والمقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات.
    III. Best practices related to the rights to freedom of peaceful assembly and of association UN ثالثاً- أفضل الممارسات المتعلقة بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات
    The rights to freedom of peaceful assembly and of association serve as a vehicle for the exercise of many other civil, cultural, economic, political and social rights. UN 12- الحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات هما عبارة عن وسيلة لممارسة عدة حقوق مدنية وثقافية واقتصادية وسياسية واجتماعية أخرى.
    The rights to freedom of peaceful assembly and of association are key human rights in international human rights law, which are enshrined in article 20 of the Universal Declaration of Human Rights. UN والحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات هما حقان رئيسيان من حقوق الإنسان في القانون الدولي لحقوق الإنسان، مجسدان في المادة 20 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    The rights to freedom of peaceful assembly and of association are constitutionally guaranteed in most countries. UN 20- الحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات حقان مكفولان في الدستور في معظم البلدان.
    Country-specific contexts sometimes extinguish the rights to freedom of peaceful assembly and of association. UN 22- وتُسقط سياقات خاصة ببلدان معينة أحياناً الحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات.
    Freedom of peaceful assembly and of association (2013) UN حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات (2013)
    The Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association presents its first thematic report to the Human Rights Council, pursuant to Council resolution 15/21. UN يقدم المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات تقريره المواضيعي الأول إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقرار المجلس 15/21.
    This report is submitted to the Human Rights Council by the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association pursuant to Human Rights Council resolution 15/21. UN 1- هذا التقرير مقدم من المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات إلى مجلس حقوق الإنسان عملاً بقرار المجلس 15/21.
    The Special Rapporteur underlines that, while the rights to freedom of peaceful assembly and of association are clearly interrelated, interdependent and mutually reinforcing, they are also two separate rights. UN 4- ويؤكد المقرر الخاص أن الحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات على الرغم من ترابطهما الواضح وتشابكهما وتعزيز أحدهما للآخر يمثلان أيضاً حقين منفصلين.
    The legitimate combat against terrorism, and other security considerations, has been used as a justification for the adoption of a state of emergency or other stricter rules to void the rights to freedom of peaceful assembly and of association. UN 21- وقد استُند إلى مكافحة الإرهاب المشروعة واعتبارات أمنية أخرى لتبرير اعتماد حالات الطوارئ أو قواعد أخرى أشد صرامة لإبطال الحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات.
    The context of elections may also heavily impact on the rights to freedom of peaceful assembly and of association. This is particularly the case when assemblies are systematically prohibited or when individuals active in associations promoting transparent and fair electoral processes and defending democratic principles are subject to harassment and intimidation for their civic activism. UN 23- وقد يؤثر سياق الانتخابات أيضاً تأثيراً شديداً في الحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات ولا سيما عندما يفرض حظر منهجي على التجمعات أو عندما يتعرض أفراد ناشطون في جمعيات تدعو إلى عمليات انتخابية شفافة وعادلة وتدافع عن مبادئ الديمقراطية للمضايقة والتخويف بسبب نشاطهم المدني.
    Where the rights to freedom of peaceful assembly and of association are unduly restricted, the victim(s) should have the rights to obtain redress and to fair and adequate compensation. UN 81- وحيثما يقيد الحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات دون مبرر، ينبغي أن يتمتع الضحايا بالحق في الانتصاف والحق في الحصول على تعويض عادل وكاف.
    The Special Rapporteur reiterates the utmost importance of the rights to freedom of peaceful assembly and of association, which are cornerstone in any democracy. UN 82- يعلق المقرر الخاص مجدداً أهمية قصوى على الحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات اللذين يمثلان حجر أساس أي نظام ديمقراطي.
    To recognize that the rights to freedom of peaceful assembly and of association play a decisive role in the emergence and existence of effective democratic systems as they are a channel allowing for dialogue, pluralism, tolerance and broadmindedness, where minority or dissenting views or beliefs are respected; UN أن تعترف بالدور الحاسم للحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات في ظهور نظم ديمقراطية فعالة ووجودها لأنهما قناة تسمح بالحوار والتعددية والتسامح والانفتاح وتضمن احترام الآراء أو المعتقدات المخالفة أو الممثلة لأقلية من الناس؛
    National human rights institutions complying with the Paris Principles should play a role in fostering and monitoring the implementation of the rights to freedom of peaceful assembly and of association and in receiving and investigating allegations of related human rights violations and abuses. UN 85- وينبغي أن تضطلع المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان الممتثلة لمبادئ باريس بدور في النهوض بإعمال الحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات ورصده وتلقي الادعاءات المتصلة بانتهاك حقوق الإنسان والاعتداء عليها والتحقيق في هذه الادعاءات.
    United Nations institutions, bodies and mechanisms should continue promoting and protecting the rights to freedom of peaceful assembly and of association. UN 86- وينبغي أن تواصل مؤسسات الأمم المتحدة وهيئاتها وآلياتها تعزيز الحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات وحمايتهما.
    Beyond this, the Special Rapporteur reiterates the position of the Special Rapporteur on the rights to freedom of peaceful assembly and of association that States have a positive obligation to actively protect peaceful assemblies. UN وفضلا عن ذلك، تؤكد المقررة الخاصة من جديد موقف المقرر الخاص المعني بالحق في حرية التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات الذي مفاده أن على الدول التزاما إيجابيا بحماية التجمعات السلمية بطريقة فعالة.
    36. The rights of peaceful assembly and to freedom of association must be seen as a platform for the exercise, claims and defence of economic, social and cultural rights, as well as of civil and political rights. UN 36- وينبغي اعتبار الحق في التجمع السلمي والحق في حرية تكوين الجمعيات أساساً لممارسة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وكذلك الحقوق المدنية والسياسية والمطالبة بها والدفاع عنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more