"التحدث إلى" - Translation from Arabic to English

    • talk to
        
    • speak to
        
    • talking to
        
    • to talk
        
    • to speak
        
    • speaking to
        
    • speak with
        
    • to address this
        
    I'd have to talk to Ghost, but I think we can help you out if you want it. Open Subtitles . سينبغى علىّ التحدث إلى جوست ولكن أفكر أننا نستطيع مساعدتك . فى الخارج إذا أردت
    You think the eagles can talk to the finches. Open Subtitles أنت تظن أن الصقور يمكنها التحدث إلى العصافير
    I think maybe you should talk to a priest. Open Subtitles أعتقد أنه ربما يجب عليك التحدث إلى كاهن.
    Some former counsel refused to speak to the OIOS investigators. UN وقد رفض محامي دفاع سابـق التحدث إلى محققي المكتب.
    Are they in Al Capone's vault, or talking to a Sasquatch and a yeti at the bottom of the Loch Ness lake? Open Subtitles هل هم في قبو آل كابوني، أو التحدث إلى ساسكواتش و يتي في الجزء السفلي من بحيرة بحيرة لوخ نيس؟
    The patrols were able to speak with several inhabitants and members of the new de facto local administration. UN وتمكنت الدوريات من التحدث إلى عدد من السكان وأفراد من الإدارة المحلية الجديدة بحكم الأمر الواقع.
    I have to talk to the Joint chiefs of Staff! Open Subtitles لابد لي من التحدث إلى رئيس هيئة الأركان المشتركة
    You should talk to your own people about playing sides. Open Subtitles يجب عليك التحدث إلى اشخاصك الذين بلعبون على الجانبين
    Oh, well, then perhaps we should talk to someone from the FAA. Open Subtitles حسناً، إذاً ربما علينا التحدث إلى عضو من إدارة الطيران الفدرالية
    He says that you should talk to Bennett's pilot. Open Subtitles ويقول إنه يجب عليك التحدث إلى الطيار بينيت.
    We can't talk to anybody until we consult with a lawyer. Open Subtitles لا يمكننا التحدث إلى أي شخص حتى نتشاور مع محام.
    Looks like we should go talk to a real expert. Open Subtitles يبدو أننا يجب أن تذهب التحدث إلى خبير حقيقي.
    I need to speak to a doctor as soon as possible. Open Subtitles أنا بحاجة إلى التحدث إلى الطبيب في أقرب وقت ممكن.
    I need to speak to the District Attorney, please. Open Subtitles أحتاج التحدث إلى نائب المنطقة العام من فضلك
    How dare she speak to a child like that? Open Subtitles كيف تجرؤ على التحدث إلى طفل بهذه الطريقة؟
    He started talking to his plants about six months ago. Open Subtitles لقد بدأ في التحدث إلى نباتاته منذ ستة أشهر
    Wait, I don't want to waste my time talking to some nurse. Open Subtitles الانتظار، أنا لا أريد ل أضيع وقتي التحدث إلى بعض ممرضة.
    We still need to talk to as many congressmen as we can. Open Subtitles لكن ما زال علينا التحدث إلى أكبر عدد من أعضاء الكونغرس
    I look forward to speaking to you soon, Jesse. Open Subtitles إنني أتطلع إلى التحدث إلى أنت قريبا، جيسي.
    We would especially like to thank the ambassadors and representatives who so eloquently spoke on our behalf to request the opportunity to address this forum ourselves. UN ونود بالخصوص شكر السفراء والممثلين الذين تكلموا باسمنا ببلاغة ليطلبوا أن تتاح لنا فرصة التحدث إلى هذا المحفل بأنفسنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more