"التحدث حول" - Translation from Arabic to English

    • talk about
        
    • talking about
        
    • to talk
        
    Look, can we... can we talk about this in person? Open Subtitles هذا انظري.. هل نستطيع التحدث حول هذا بشكل شخصي؟
    We can't talk about the bomb but we can talk about him. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ التحدث حول القنبلةِ لَكنَّنا يُمْكِنُ أَنْ نتحدث عنه.
    We should get together and talk about how I can help you. Open Subtitles يجب علينا الجلوس مع بعض و التحدث حول كيفية مساعدتي لك
    Randy, I'm going to church. We can talk about this later. Open Subtitles راندي, أنا ذاهبة إلى الكنيسة نستطيع التحدث حول هذا لاحقاً
    Stop talking about these forms and tell me about my daughter. Open Subtitles توقفي عن التحدث حول هذه الإستمارات وأخبريني حول إبنتي.
    Well, can we at least talk about which superheroes we're gonna be? Open Subtitles حسناً، هل يمكننا على الأقل التحدث حول أي أبطال خارقين سنكون؟
    You need to talk to someone, talk about what happened to you, how you feel. Open Subtitles عليكي التحدث الى شخص ما التحدث حول ما حصل لكي , كيف تشعرين
    You want to talk about a relationship that means nothing? Open Subtitles تريد التحدث حول العلاقة التي لا تعني شيء؟
    talk about nostalgia, place has been the same for 85 years, right? Open Subtitles التحدث حول الماضي, مكان ما بقي كحاله لمدة 85 سنة, أليس كذلك؟
    I don't know how to talk about it. Open Subtitles أنا لا أعرف كيفية التحدث حول هذا الموضوع
    If you want to get advice or talk about money, you can come to me, okay? Open Subtitles إذا أردتي النصيحة أو التحدث حول النقود تستطيعي المجيء إلي، حسنًا؟
    Mr. Qian, we can always talk about commission later. Open Subtitles سيد سين،حول المال، مازال بوسعتنا التحدث حول
    I think we need to talk about the SAT tutor. Open Subtitles أعتقد أنه علينا التحدث حول إختبار تقديمك الجامعي
    - Fine. But we also need to talk about how you meet women, okay? Open Subtitles ولكننا أيضا بحاجة إلى التحدث حول كيف تجتمع بالنساء
    Listen, can we just talk about this like responsible... Open Subtitles كان عفن اسمعي, هل يمكننا التحدث حول الموضوع بمسؤوليه
    Can we talk... about what I hope... is going on there? Open Subtitles هل يمكننا التحدث حول ما أتـمنـاه الذي يحدث هناك؟
    He attacked me! Listen, we can talk about this later. Open Subtitles لقد هاجمني اسمعي يمكننا التحدث حول هذا لاحقا
    Can't really talk about this in group. Open Subtitles لا يمكنني التحدث حول أمر كهذا في جلسات المعالجة.
    If you have any questions or, you know, if you just want to talk about anything, you can call me any time, okay? Open Subtitles في حال كنت يدور بخلدك بعض التساؤلات، أو لمجرد أردتِ التحدث حول أيّ شئ بإمكانكٍ الاتصال عليّ في أيّ وقت ، حسنٌ ؟
    We're family, Joss, so if you want to talk about it, I'm here to listen, as a neutral party. Open Subtitles نحن عائلة، جوس، حتى إذا كنت تريد التحدث حول هذا الموضوع، وأنا هنا للاستماع، كطرف محايد.
    talking about what numbers do for people. You picked the wrong example there. Open Subtitles التحدث حول ما تفعله الأرقام للناس، أنّك أخترتِ المثال الخاطئ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more