Implementation of security enhancements, phase I. Note by the Secretariat | UN | تنفيذ المرحلة الأولى من التحسينات الأمنية. مذكّرة من الأمانة |
Static and mobile security enhancements within the United Nations are necessary but insufficient for UNPOS and United Nations country team deployment. | UN | ولئن كانت التحسينات الأمنية الثابتة والمتحركة في إطار الأمم المتحدة ضرورية، فإنها لا تكفي لنقل المكتب والفريق القطري. |
security enhancements consequently shifted to blast mitigation. | UN | وتحول محط التركيز في التحسينات الأمنية إلى تدابير التخفيف من أثر التفجيرات. |
Total including enhanced security upgrades and donations-related construction | UN | المجموع بما في ذلك عملية تعزيز التحسينات الأمنية والتبرعات المرتبطة بالتشييد |
Enhanced security upgrade subproject funded by the host country | UN | المشروع الفرعي لتعزيز التحسينات الأمنية الممول من البلد المضيف |
It noted, however, that there was a need to avoid overlapping with the security improvements envisaged in the capital master plan. | UN | ومع ذلك، يلاحظ وفدها أن ثمة حاجة إلى تجنب التداخل مع التحسينات الأمنية المرتآة في الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية. |
security enhancements at the Vienna International Centre. | UN | ● التحسينات الأمنية في مركز فيينا الدولي. |
vi. security enhancements and proposed new conference facilities | UN | التحسينات الأمنية ومرافق المؤتمرات الجديدة المقترحة |
security enhancements and proposed new conference facilities. | UN | التحسينات الأمنية ومرافق المؤتمرات الجديدة المقترحة. |
security enhancements and proposed new conference facilities. | UN | التحسينات الأمنية ومرافق المؤتمرات الجديدة المقترحة. |
security enhancements AND PROPOSED NEW CONFERENCE FACILITIES | UN | التحسينات الأمنية ومرافق المؤتمرات الجديدة المقترحة |
security enhancements AND PROPOSED NEW CONFERENCE FACILITIES | UN | التحسينات الأمنية ومرافق المؤتمرات الجديدة المقترحة |
The total financial requirements of both phases of the security enhancements amount to Euro2.9 million. | UN | وتبلغ المتطلبات المالية الإجمالية لمرحلتي التحسينات الأمنية كلتيهما 2.9 مليون يورو. |
security enhancements AND PROPOSED NEW CONFERENCE FACILITIES | UN | التحسينات الأمنية ومرافق المؤتمرات الجديدة المقترحة |
Both organs noted the importance that all Member States enable UNIDO to finance its share of security enhancements and hence a financing modality was required that would ensure universal participation. | UN | وقد نوّه الجهازان بأهمية سعي كل الدول الأعضاء إلى تمكين اليونيدو من تمويل حصتها في تكاليف التحسينات الأمنية. |
security enhancements AND PROPOSED NEW CONFERENCE FACILITIES | UN | التحسينات الأمنية ومرافق المؤتمرات الجديدة المقترحة |
:: security enhancements at the Vienna International Centre. | UN | ● التحسينات الأمنية في مركز فيينا الدولي. |
As a result of the security situation, the Mission focused on security upgrades east of the berm while postponing other projects. | UN | ونتيجة للحالة الأمنية، ركزت البعثة على التحسينات الأمنية في شرق الجدار الرملي مع تأجيل المشاريع الأخرى. |
Capital master plan and enhanced security upgrade | UN | المخطط العام لتجديد مباني المقر وتعزيز التحسينات الأمنية |
security improvements would, inter alia, include hardening buildings and altering vehicle travel patterns in the basements. | UN | ومن جملة الأمور التي سوف تشملها التحسينات الأمنية تحصين المباني وتغيير أنماط تنقل المركبات في الطوابق السفلية. |
2. In documents IDB.30/12, IDB.30/12/Add.1, IDB.30/11 and PBC.21/CRP.4, the Secretariat reported in detail the nature of the security enhancement items. | UN | 2- وفــــي الوثائــــق IDB.30/12 وAdd.1 وIDB.30/11 وPBC.21/CRP.4 شرحت الأمانة بالتفصيل طبيعة بنود التحسينات الأمنية. |