"التحليه" - Translation from Arabic to English

    • dessert
        
    • Kool-Aid
        
    Everybody loves dessert. Hmm. I know you didn't mean that as innuendo, but that's a good idea. Open Subtitles الجميع يحب التحليه اعرف انك لم تعني ذلك كتلميح
    Please tell us a little bit about the dessert that you have chosen. Open Subtitles رجاءً، اخبرنا عن طبق التحليه الذي اخترته
    Nope, but it's the perfect excuse to eat dessert first. Open Subtitles لا و لكنه العذر المثالى لأكل التحليه أولاً
    Hey. It's just a phone call. At least he waited till dessert. Open Subtitles إنه مُجرد إتصال تليفونى على الأقل سوف ينتظر التحليه
    - I like Kool-Aid. - Don't drink this Kool-Aid. Open Subtitles أحب التحليه لا تشرب هذه التحليه
    In the dining hall, following dessert. But wait until the tables are cleared. Open Subtitles فى قاعه الطعام ، و بعد التحليه لكنى سأنتظر حتى الإنتهاء من تنظيف الطاولات
    No, no. For dessert. Let's just go back to my old tradition. Open Subtitles لا لا ، من أجل التحليه فلنعد إلى تقاليدي القديمه
    You know what? I'd like to skip dinner and get right to dessert. Open Subtitles هل تعلمين ماذا, اريد ان ننتقل مباشرة الى التحليه و ننسى امر العشاء
    I had lunch, but I seem to have missed dessert. Open Subtitles لقد تناولت غدائى ولكن يبدو أنى نسيت التحليه
    So, it's your one-year anniversary of your first date and there's gonna be champagne and your favorite dessert... Open Subtitles اذاً هي الذكرى السنويه الاولى لموعدكما الاول وسكون هنالك شامبانيا التحليه المفضله لديك...
    - Hey. DéJEuner First, Then dessert, Right? Open Subtitles الطعام اولا ومن ثم طبق التحليه..
    Does she get dessert, too? Open Subtitles و ستحصل على طبق التحليه أيضاً؟
    Did someone say dessert? Open Subtitles هل قال شخص ما التحليه ؟ لماذا نعم
    Watch me get that old fart with Ally McBeal to give me his dessert. Open Subtitles Ally McBealشاهدوني اخدع Ally McBealتعني احد ابطال مسلسل ليعطيني التحليه الخاصه به
    Oh, we didn't order dessert. Open Subtitles نحن لم نطلب التحليه
    But I matched my outfit to the dessert! Open Subtitles ولكني لائمت زيي مع التحليه
    Can i get anybody dessert? Open Subtitles هل أجلب لكم التحليه ؟
    Okay. Uh, dessert will be right out. Open Subtitles و التحليه ستكون هنا حالاً
    How about dessert? Open Subtitles ماذا عن التحليه ؟
    Have you selected a dessert? Open Subtitles هل اخترتم التحليه ؟
    Y'all drank all the Kool-Aid, fools! Open Subtitles هل شربتم جميعكم التحليه ، أيها الحمقى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more