"التحميل" - Translation from Arabic to English

    • loading
        
    • load
        
    • download
        
    • upload
        
    • downloading
        
    • uploading
        
    • attribution
        
    • reload
        
    • loaded
        
    • loaders
        
    • charging
        
    • loader
        
    • loadings
        
    • liftings
        
    • reloading
        
    Construction of one-stop shop off loading bay for all agencies UN بناء مكتب متعدد الخدمات لجميع الوكالات خارج محطة التحميل
    There's a loading dock behind the diner through the back exit. Open Subtitles هناك وراء رصيف التحميل خلال العشاء أخرجى من الباب الخلفى.
    This loading dock is the only relatively private means of egress. Open Subtitles رصيف التحميل هذا هو الوحيد بشكل خاص ونسبي يعني الخروج
    Okay, so our users will be able to experience a 10 percent increase in image quality with absolutely no increase in server load whatsoever. Open Subtitles حسناً، حتى يتمكن مستخدمينا من تجربة بزيادة 10٪ في جودة الصورة بدون أي زيادة على الإطلاق في التحميل على الخوادم بأي شكل.
    I just wanted to download some maps from Conquerquest. Open Subtitles أنا فقط أردت التحميل بعض الخرائط من كونكويركويست.
    The call to Davey's mobile must have triggered the upload. Open Subtitles الدعوة إلى الهاتف المحمول ديفي يجب أن أثارت التحميل.
    No one utilized the loading dock area at all. Open Subtitles لم يقُم أحد باستغلال منطقة رصيف التحميل أبداً
    Look, guys, I-I know it's late, but I need you to go down to that loading dock and see what you can find, please. Open Subtitles انظرو يا شباب , اعرف ان الوقت متأخر لكن احتاجكم للذهاب الى رصيف التحميل ذاك وانظروا ماذا قد تجدون , من فضلكم
    For example, the fights always break out in the loading dock. Open Subtitles على سبيل المثال, كل المعارك التي تحدث تكون عند التحميل
    The elevator will crash into the loading dock in 20 seconds, leaving less than ten seconds to re-engage the clamp. Open Subtitles المصعد سوف تحطم في قفص الاتهام التحميل في 20 ثانية، وترك أقل من عشر ثوان لإعادة الانخراط المشبك.
    Deliveries go to the loading dock out back now. Open Subtitles طلبات التوصيل تذهب إلى مكتب التحميل الخلفي الآن
    Kramer, you're in charge of taping off a loading zone. Open Subtitles كرايمر، أنت مسؤول عن وضع شريط حول منطقة التحميل.
    loading the gun, leaving Dennis' shirt behind as evidence. Open Subtitles التحميل المسدس، وترك دنيس ' قميص وراء كدليل.
    Possible fire, meet us at the rear loading bay. Over. Open Subtitles احتمال حريق قابلنا في مخزن التحميل الخلفي , علم
    The design for the relocation of the loading dock at the 48th Street entrance to the service drive, and the related relocation of the vehicle entrance to 42nd Street, is under way. UN وتجري أعمال تصميم عملية نقل رصيف التحميل في مدخل الشارع 48 من ممر الخدمات، ونقل مدخل السيارات ذي الصلة، إلى الشارع 42.
    There is a specific uncertainty about the schedule for the loading dock. UN وهناك وجه محدد لعدم اليقين يتصل بالجدول الزمني لمنطقة التحميل.
    The date of loading expired without the buyer nominating a ship or responding to the seller's request for the goods to be loaded. UN لكنّ موعد التحميل انقضى من دون أن يسمّي المشتري السفينة ومن دون أن يستجيب إلى طلب البائع بشأن تحميل البضاعة.
    load notes were raised for all the issues from the warehouse without supporting store demand notes. UN ويتم إصدار أذون التحميل لجميع عمليات الصرف من المستودع دون إصدار إشعارات طلب المواد من المستودع الداعمة لها.
    Do we have the after-action download from the cockpits? Open Subtitles هل لدينا التحميل بعد للعمل من قمرات القيادة؟
    The typist can stay in the back and verify the upload. Open Subtitles يمكن البقاء في الجزء الخلفي من الشاحنه والتحقق من التحميل.
    Printers are available but downloading to diskette is strongly encouraged. UN والطابعات موجودة، ولكن المكتبة تشجع بقوة التحميل على أقراص.
    uploading of information, such as comments on documents, would take place via the Web master, usually by e-mail. UN وستتم عملية التحميل الصاعد للمعلومات، مثل التعليقات على الوثائق عن طريق المشرف على شبكة بواسطة البريد الالكتروني عادة.
    (b) Terminology 380. Support was expressed for retaining the term " attribution " rather than " imputability " , as recommended by the Special Rapporteur. UN ٣٨٠ - أعرب عن التأييد لﻹبقاء على مصطلح " التحميل " بدلا من مصطلح " اﻹنساب " ، حسب توصية المقرر الخاص.
    Just wondering if I was gonna have to reload. Open Subtitles أتساءل فقط إذا كنت سأعمل على إعادة التحميل
    In order to prevent packages with munitions from falling, all loaders shall be equipped with clamps and pushers. UN وللحيلولة دون وقوع حزَم الذخائر، تجهَّز جميع شاحنات التحميل بكلاّبات تثبيت ودافعات.
    Automatic charging of substantive offices' accounts UN التحميل الآلي للرسوم على حسابات المكاتب الفنية
    Finally, front-end loader vehicles can use their bucket/blade combination to bend or break weapons in a manner similar to the use of shears; UN وأخيرا، يمكن استخدام شفرات أجهزة التحميل الأمامي مثل استخدام شفرتَي مرفاع مقصِّي، لليِّ الأسلحة أو كسرها.
    About 35 per cent of the loadings were made at Ceyhan in Turkey. UN وتم حوالي 35 في المائة من عمليات التحميل في جيهان، بتركيا.
    About 66 per cent of the liftings have been made at Ceyhan, Turkey. UN وأجري نحو ٦٦ في المائة من عمليات التحميل في جيهان بتركيا.
    A Palestinian truck should be ready for the reloading process. UN ويجب أن تكون هناك شاحنة فلسطينية مستعدة لعملية إعادة التحميل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more