Could you imagine if someone on the police force found out... | Open Subtitles | هل يمكنك التخيل اذا شخص من قوة الشرطة اكتشف هذا |
As I'm sure you can imagine, they're having a rough morning. | Open Subtitles | ،مثلما أنا متأكد أنه بإمكانك التخيل فإنهم يحظون بنهار صعب |
I can't imagine what you must be thinking of me right now. | Open Subtitles | لا أستطيع التخيل كيف تنظر إلى إلان الأمر على ما يرام |
Our deepest guide in our beginning to be is imagination. | Open Subtitles | كيف ؟ دليلنا العميق في بداية وجودنا هو التخيل |
I can imagine librarian conferences can be hectic affairs. | Open Subtitles | أستطيع التخيل أن المؤتمرات المكتبية مملوءة بالأنشطة الحميمة |
You can't even imagine what your son and I have to endure. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع التخيل حتى الذي إبنك وأنا يجب أن أتحمل. |
Can you imagine worrying about money at this point in our lives? | Open Subtitles | هل يمكنكِ التخيل ان تقلقي على المال بهذه الفترة من عمرنا؟ |
I didn't find out until the day he died. Can you imagine? | Open Subtitles | لم أكتشف هذا إلا في يوم وفاته هل يمكنك التخيل ؟ |
It's hard to imagine that a civilization once thrived on such a barren Island, but it didn't always look like this. | Open Subtitles | من الصعب التخيل بأن حضارة ازدهرت ذات يوم على مثل هذه الجزيرة القاحلة و لكنها لم تكن دوماً هكذا |
Hard to imagine you running with a bullet in your leg. | Open Subtitles | لا يمكنني التخيل انك كنت تركض مع رصاصة في ساقة |
I can't imagine what this feels like for you. | Open Subtitles | لا استطيع التخيل كيف هذا الشعور بالنسبة لك |
Could you imagine if they knew who you really are? | Open Subtitles | هل يمكنك التخيل لو علموا من انت بالحقيقة ؟ |
I can't imagine what's going through your wife's head right now. | Open Subtitles | لا يُمكن التخيل ما الذي يدور في بال زوجتك الآن. |
Dialogue is as expansive as we dare to imagine. | UN | فالحوار قابل للتوسع بقدر جرأتنا على التخيل. |
Can't imagine why he didn't file the paperwork to get his name on it. | Open Subtitles | لا يمكنني التخيل لما لم يقم بأرسال الاوراق لنقل الملكيه الى أسمه |
You are able to imagine things after all, or else you'd never have understood how I've longed for this very thing. | Open Subtitles | اتضح أنك قادرة على التخيل رغم كل شيء وإلا ما فهمت أبداً كم أتوق إلى هذا بالذات. |
Now, of course, a weapon like that, well, you can imagine how risky it is. | Open Subtitles | بالطبع، سلاح مثل هذا بوسعك التخيل مدى خطورته |
Well, lack of imagination is an occupational hazard for an apex predator. | Open Subtitles | حسنا , قلة التخيل خطر مهني مفترس في قمة الهرم |
I've always had this fantasy about being kept late after school. | Open Subtitles | كان لدي دائما هذا التخيل حول البقاء متأخرا بعد المدرسة |
- That ain't it. He shoots him again. - imagining'suits me. | Open Subtitles | ـ ليس هكذا، إنه يطلق عليه مجدداً ـ أعتدتُ على التخيل |
There was a chapter on visualization that really interested me. | Open Subtitles | كان هناك فصل عن التخيل آثار إهتمامي حقاً |
Loolk up there on that screen and try to visualize... what you thinik God's plan for your life is. | Open Subtitles | انظر إلى تلك الشاشة ، وحاولى التخيل ما أعتقادات لخطط الرب لحياتك |
You gave your children your life, and they paid you back by fantasizing about your death. | Open Subtitles | وهم يقومون بذلك عن طريق التخيل ليوم مماتك انه يدمركِ لمعلومة, لقد خاطرتي بحياتك |
The virus back home is moving quicker than any of us could've imagined. | Open Subtitles | . الوباء قد إنتشر في الوطن بسرعة فائقة . أسرع مما يسعنا التخيل |
What's true is that married women like to fantasize. | Open Subtitles | الحقيقة أن النساء المتزوجات يحببن التخيل. |
I merely put it to some imaginative use. | Open Subtitles | لقد استعملته فقط من أجل بعض حالات التخيل |