"التداول غير المشروع" - Translation from Arabic to English

    • the illicit traffic in
        
    • illicit circulation
        
    • illegal circulation
        
    • illicit transaction
        
    • the illicit trade in
        
    Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and light weapons and collecting them UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح التداول غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها
    Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and light weapons and collecting them UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح التداول غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها
    Report of the Secretary-General on assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them UN تقرير الأمين العام عن تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح التداول غير المشروع للأسلحة الصغيرة وجمعها
    Considering that the illicit circulation of massive quantities of small arms throughout the world impedes development and is a source of increased insecurity, UN وإذ ترى أن التداول غير المشروع لكميات ضخمة من اﻷسلحة الخفيفة في العالم يشكل عائقا أمام التنمية ومصدرا لزيادة انعدام اﻷمن،
    Considering that the illicit circulation of massive quantities of small arms throughout the world impedes development and is a source of increased insecurity, UN وإذ ترى أن التداول غير المشروع لكميات ضخمة من اﻷسلحة الخفيفة في العالم يشكﱢل عائقا أمام التنمية ومصدرا لزيادة انعدام اﻷمن،
    Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح التداول غير المشروع للأسلحة الصغيرة وجمعها
    The Committee recommended the intensification of cooperation between the security forces of the countries of the region in the campaign against the illicit traffic in small arms. UN وأوصت اللجنة بتكثيف التعاون بين دوائر الأمن في بلدان المنطقة في مجال مكافحة التداول غير المشروع بالأسلحة الخفيفة.
    General and complete disarmament: assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them; illicit traffic in small arms UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح التداول غير المشروع بالأسلحة الصغيرة وجمعها؛ الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة
    Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them UN تقديم المساعدة إلى الـدول من أجل كبح التداول غير المشروع لﻷسلحة الصغيرة وجمعها
    A/53/207 – Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them: report of the Secretary-General UN A/53/207 - تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح التداول غير المشروع لﻷسلحة الصغيرة وجمعها: تقرير اﻷمين العام
    Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them UN تقديم المساعدة إلى الدول مـن أجل كبح التداول غير المشروع لﻷسلحة الصغيرة وجمعها
    Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them UN تقديــم المساعــدة إلـى الـدول من أجل كبح التداول غير المشروع لﻷسلحة الصغيرة وجمعها
    (f) Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them UN تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح التداول غير المشروع لﻷسلحة الصغيرة وجمعها
    General and complete disarmament: assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and collecting them UN نزع السلاح العام الكامل: تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح التداول غير المشروع للأسلحة الصغيرة وجمعها
    Considering that the illicit circulation of massive quantities of small arms throughout the world impedes development and is a source of increased insecurity, UN وإذ ترى أن التداول غير المشروع لكميات ضخمة من اﻷسلحة الخفيفة في العالم يشكل عائقا أمام التنمية ومصدرا لزيادة انعدام اﻷمن،
    The current global crises are clarion calls to our consciences to curb the illicit circulation of arms and weapons. UN والأزمات العالمية الحالية هي نداءات صارخة لضمائرنا للحد من التداول غير المشروع للأسلحة.
    Regional organizations have significant experience in countering the illicit circulation of small arms and light weapons. UN إن المنظمات الإقليمية لديها تجربة هامة في مكافحة التداول غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The continuation of the war is hampering efforts to control the illicit circulation of weapons. UN وأدى استمرار الحرب إلى إعاقة السيطرة على التداول غير المشروع للأسلحة.
    A commission to control the illicit circulation of weapons has been created in Equatorial Guinea, but has not been able to function correctly. UN تم إنشاء لجنة للسيطرة على التداول غير المشروع للأسلحة في هذا البلد. غير أنها لا تستطيع العمل على الوجه الصحيح.
    Authorities conduct thorough surveillance of weapons dealers and shooting ranges to prevent the illegal circulation of weapons and ammunition. UN وتجري السلطات مراقبة دقيقة لتجار الأسلحة وميادين الرماية لمنع التداول غير المشروع للأسلحة والذخائر.
    Informal consultations on the draft resolution entitled " The role of diamonds in fuelling conflict: breaking the link between the illicit transaction of rough diamonds and armed conflict as a contribution to prevention and settlement of conflicts " , under agenda item 11 (convened by the delegation of the Russian Federation) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " دور الماس في تأجيج الصراع: قطع الصلة بين التداول غير المشروع في الماس الخام والصراعات المسلحة كمساهمة من أجل منع وقوع الصراعات وتسويتها " ، المقدم في إطار البند 11 من جدول الأعمال (دعا إلى إجرائها وفد الاتحاد الروسي)
    *A/63/261 -- Consolidation of peace through practical disarmament measures; Assistance to States for curbing the illicit traffic in small arms and light weapons and collecting them; the illicit trade in small arms and light weapons in all its aspects -- report of the Secretary-General UN * A/63/261 - توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنزع السلاح؛ تقديم المساعدة إلى الدول من أجل كبح التداول غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وجمعها؛ الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه - تقرير الأمين العام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more