"التعميم المالي" - Translation from Arabic to English

    • financial circular
        
    The combining of certification and approval functions is not in compliance with the provisions of UNICEF financial circular 34 relating to segregation of duties. UN ويخالف دمج مهمتي التصديق والإذن بالصرف أحكام التعميم المالي 34 لليونيسيف فيما يتعلق بالفصل بين الواجبات.
    At the Tajikistan and Nepal country offices, the receipts were kept in programme sections instead of in the finance unit, as required by financial circular 15. UN وفي المكتبين القطريين لطاجيكستان ونيبال، احتُفظ بالإيصالات في أقسام البرامج بدلا من الوحدات المالية على نحو ما هو مطلوب في التعميم المالي 15.
    The office should review the functioning of the Property Survey Board once a year to ensure that the established policies concerning disposal of non-expendable property as stated in financial circular 10 are complied with. UN ينبغي للمكتب أن يستعرض عمل مجلس حصر الممتلكات مرة كل سنة من أجل كفالة الامتثال للسياسات المقررة بشأن التصرف في الممتلكات غير المستهلكة على النحو الوارد في التعميم المالي 10.
    The revision of the financial circular on fraud will be included in the work plans of the relevant divisions for 2005. UN وسيشكل تعديل التعميم المالي المتعلق بالغش جزءا من خطة عمل كل شعبة من الشُعب لعام 2005.
    31. The administration has finalized the financial circular, which clearly defines the income recognition policies of the organization. UN ٣١ - أكملت اﻹدارة صياغة التعميم المالي وهو يحدد بوضوح سياسات المنظمة فيما يتعلق بقيد اﻹيرادات.
    The administration has finalized the financial circular, which clearly defines the income recognition policies of the organization. UN ٣٩ - أكملت اﻹدارة صياغة التعميم المالي وهو يحدد بوضوح سياسات المنظمة فيما يتعلق بقيد اﻹيرادات.
    The document authorization table assigns authority to staff members to perform authorizing, certifying, approving and signing functions in accordance with the stipulations of financial circular 34 and the table of authority. UN ويخول جدول إجازة الوثائق السلطة للموظفين للقيام بمهام الإذن والتصديق والإقرار والتوقيع، وفقا لأحكام التعميم المالي 34 وجدول تفويض السلطة.
    In terms of UNICEF financial circular No. 15, dated 26 March 2001, projects are not subjected to audits, but UNICEF reviews all supporting documentation. UN ومن حيث التعميم المالي رقم 15 لليونيسيف، المؤرخ 26 آذار/مارس 2001، لا تخضع المشاريع لمراجعة حسابات، ولكن تستعرض اليونيسيف جميع الوثائق الداعمة.
    227. In paragraph 63, the Board recommended that UNICEF comply with financial circular 10, regarding the role of the headquarters Property Survey Board, including in respect of the investigation of missing property. UN 227- في الفقرة 63، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تمتثل لما ورد في التعميم المالي رقم 10 فيما يتعلق بدور مجلس حصر الممتلكات بالمقر، بما في ذلك استقصاء الممتلكات المفقودة.
    232. The collection of outstanding contributions receivables is of high priority and is followed up on a regular basis, in compliance with financial circular 31. UN 232- تحصيل الاشتراكات المستحقة السداد أمر ذو أولوية قصوى ويخضع لمتابعة منتظمة امتثالا لما ورد في التعميم المالي رقم 31.
    236. Management has taken note of the recommendation of the Board and will ensure compliance with financial circular 31. UN 236- أحاطت الإدارة علما بتوصية المجلس وستكفل الامتثال لما ورد في التعميم المالي رقم 31.
    That practice was not compliant with financial circular 34 or rule 105.6. UN ولم تكن تلك الممارسة متوافقة مع التعميم المالي 34 أو القاعدة 105-6.
    345. Comment by the Administration. financial circular 10 was to be updated and a revision issued in the second quarter of 2005. UN 345- تعليقات الإدارة - كان من المقرر تحديث التعميم المالي رقم 10 وإصدار تنقيح له في الربع الثاني من عام 2005.
    148. UNICEF agrees to ensure compliance with the requirements of financial circular 15, revision 3. UN 148 - وتوافق اليونيسيف على كفالة الامتثال لشروط التعميم المالي رقم 15، التنقيح 3.
    Improve compliance of cash assistance in Indonesia and Sri Lanka with the requirements of financial circular 15 (Rev. 3). UN تحسين امتثال مساعدتها النقدية في إندونيسيا وسري لانكا لشروط التعميم المالي رقم 15(التنقيح 3).
    256. UNICEF will continue to remind all its country offices of the requirements of financial circular No. 15 and the Harmonized Approach to Cash Transfers (HACT) Guidelines on Cash Transfer to Implementing Partners. UN 256 - ستواصل اليونيسيف تذكير جميع مكاتبها القطرية بمتطلبات التعميم المالي رقم 15 والمبادئ التوجيهية للنهج المنسق في التحويلات النقدية بشأن التحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين.
    Therefore, both financial circular 15 (Rev.2) and financial circular 15 (Rev.3) were applicable during the financial period under review. UN ولذلك فقد طُبق كل من التعميم المالي 15 (التنقيح 2) والتعميم المالي 15 (التنقيح 3) خلال الفترة المالية قيد الاستعراض.
    116. UNICEF commented that it would continue to remind all of its country offices of the requirements of financial circular 15 and the Framework for Cash Transfers to Implementing Partners. UN 116 - وعلقت اليونيسيف بالقول إنها ستواصل تذكير جميع مكاتبها القطرية بمتطلبات التعميم المالي رقم 15 والإطار المتعلق بالتحويلات النقدية إلى الشركاء المنفذين.
    129. UNICEF commented that it would continue to remind all its offices of the requirements of financial circular 15 in relation to obtaining official receipts for cash transfers. UN 129 - وعلقت اليونيسيف بالقول إنها ستواصل تذكير جميع المكاتب القطرية بمتطلبات التعميم المالي 15 فيما يتصل بالحصول على إيصالات رسمية بالتحويلات النقدية.
    199. UNICEF agreed with the Board's recommendation that it improve compliance of its cash assistance in Indonesia and Sri Lanka with the requirements of financial circular 15, revision 3. UN 199 - ووافقت اليونيسيف على توصية المجلس بتحسين امتثال مساعدتها النقدية في إندونيسيا وسري لانكا لشروط التعميم المالي رقم 15، التنقيح 3.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more