"التقارير وغيرها" - Translation from Arabic to English

    • reports and other
        
    • and other reports
        
    These reports and other relevant reports will again be circulated during 2011. UN وسوف تُعمم مجدداً هذه التقارير وغيرها من التقارير ذات الصلة بالموضوع أثناء عام 2011.
    43. Distribution of reports and other official documents 108 UN 43- توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية 109
    XII. Distribution of reports and other official documents UN توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية
    Distribution of reports and other official documents UN توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية
    These and other reports provide a good overview of the programme and the present report will therefore focus on recent developments in selected areas. UN وتوفر هذه التقارير وغيرها نظرة عامة جيدة عن البرنامج، ومن ثم، سيركز هذا التقرير على التطورات الحديثة في مجالات مختارة.
    Distribution of reports and other official documents UN توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية
    We do, however, carefully follow the reports and other documentation resulting from these sessions. UN إلا أننا نتابع بعناية التقارير وغيرها من الوثائق الصادرة عن هذه الدورات.
    43. Distribution of reports and other official documents 108 UN 43- توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية 120
    XII. Distribution of reports and other official documents UN توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية
    Distribution of reports and other official documents UN توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية
    This included the scanning and processing of reports and other materials collected during inspections, as well as data provided by the Government of Iraq. UN وتضمن ذلك مسح وتجهيز التقارير وغيرها من المواد التي جمعت خلال عمليات التفتيش، فضلا عن البيانات المقدمة من حكومة العراق.
    Distribution of reports and other official documents UN توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية
    The Unit's website will be reconfigured to provide improved and fully searchable access to reports and other products of the Unit. UN وسيعاد تصميم موقع الوحدة الشبكي لتيسير الوصول إلى التقارير وغيرها من منشورات الوحدة وتحسين إمكانيات البحث الكامل عنها.
    43. Distribution of reports and other official documents 15 UN 43- توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية 19
    Distribution of reports and other official documents UN توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية
    4. Some delegations said that the new website had made it easier to find relevant reports and other documents, and that the site allowed more effective access to background material. UN 4- وقالت بعض الوفود إن الموقع الشبكي الجديد قد يسَّر الحصول على التقارير وغيرها من الوثائق ذات الصلة وإن الموقع يتيح النفاذ إلى المواد الأساسية بفعالية أكبر.
    10. Although constraints were acknowledged, several delegations insisted that timely translation of reports and other publications should be carried out. UN 10- ورغم أن عدة وفود سلمت بوجود قيود، فقد ألحت على ضرورة ترجمة التقارير وغيرها من المنشورات في الوقت المناسب.
    XIII. Distribution of reports and other official documents UN ثالث عشر - توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية
    (i) The European Institute continues to produce reports and other documents for widespread dissemination and to grant scholarships for European junior researchers and practitioners; UN `1` يواصل المعهد الأوروبي إصدار التقارير وغيرها من الوثائق ونشرها على نطاق واسع وتقديم مِنَح للمبتدئين من الباحثين والممارسين المتخصصين الأوروبيين؛
    XII. DISTRIBUTION OF reports and other OFFICIAL DOCUMENTS UN ثاني عشر - توزيع التقارير وغيرها من الوثائق الرسمية
    Mr. Hussein felt compelled to seek asylum in a third country. The Pakistani authorities have promised to investigate those and other reports. UN وقد شعر السيد حسين بأنه مضطر إلى التماس اللجوء في بلد ثالث كما وعدت السلطات الباكستانية بالتحقيق في هذه التقارير وغيرها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more