The report details current staffing profiles and structures and recent trends. | UN | ويورد التقرير تفاصيل ملامح ملاك الموظفين الحالي وهياكله واتجاهاته الحديثة. |
The present report details budgetary requirements resulting from resolutions adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 2010. | UN | يتضمن هذا التقرير تفاصيل الاحتياجات المتعلقة بالميزانية الناجمة عن القرارات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2010. |
The report details the initiatives taken by the Secretariat in response to concerns expressed in the resolution. | UN | ويورد التقرير تفاصيل عن المبادرات التي اتخذتها الأمانة العامة استجابة للشواغل المعرب عنها في ذلك القرار. |
details of the assumptions used in arriving at the foregoing figures are outlined in annex I to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل الافتراضات التي تم على أساسها التوصل إلى الأرقام السالفة الذكر. |
Schedule 2 of the report provides details of post incumbency and other changes by object of expenditure. | UN | ويقدم الجدول البياني 2 من التقرير تفاصيل عن شغل الوظائف والتغييرات الأخرى حسب أوجه الإنفاق. |
The report detailed the offer received from the host country of a loan of $1.2 billion for its financing. | UN | وتضمن هذا التقرير تفاصيل عن عرض مقدم من البلد المضيف بشأن قرض مقداره 1.2 بلايين دولار لتمويل تلك الخطة. |
The present report details the progress achieved to date on the implementation of Economic and Social Council resolution 2006/33. | UN | 7- ويتضمّن هذا التقرير تفاصيل عن التقدّم المحرز حتى الآن في تنفيذ قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2006/33. |
The present report details the development of the Kaurna place names website. | UN | يورد هذا التقرير تفاصيل عملية إنشاء موقع أسماء أماكن شعب كورنا على الإنترنت. |
The present report details budgetary requirements resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its resumed organizational and first substantive sessions of 2005. | UN | يتضمن هذا التقرير تفاصيل الاحتياجات المتعلقة بالميزانية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية المستأنفة ودورته الموضوعية الأولى لعام 2005. |
The report details the activities which the Special Rapporteur has carried out since his appointment, including consultations and attendance at conferences. | UN | ويسرد التقرير تفاصيل الأنشطة التي اضطلع بها المقرر الخاص منذ تعيينه، بما فيها من مشاورات وحضور للمؤتمرات. |
The present report details budgetary requirements resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council during its 2014 session. | UN | يتضمن هذا التقرير تفاصيل الاحتياجات المتعلقة بالميزانية الناجمة عن القرارات والمقرَّرات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته لعام 2014. |
The report details the requirements of the Tribunal to enable it to fulfil its mandate effectively. | UN | ويعطي التقرير تفاصيل عن احتياجات المحكمة لتمكينها من الوفاء بولايتها على وجه فعال. |
The present report details how risks are being proactively managed to ensure that these targets are met, and the work under way to support IPSAS sustainability and benefits realization. | UN | وبين هذا التقرير تفاصيل عن كيفية إدارة المخاطر على نحو استباقي لكفالة تحقيق تلك الغايات، وعن العمل الجاري لدعم تحقيق استدامة المعايير المحاسبية وفوائدها. |
The present report details budgetary requirements resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 2013. | UN | يتضمن هذا التقرير تفاصيل الاحتياجات المتعلقة بالميزانية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2013. |
8. The present report details the implementation of resolution 2094 (2013) in domestic United Kingdom and European Union legislation. | UN | 8 - ويتضمن هذا التقرير تفاصيل تنفيذ القرار 2094 (2013) في التشريعات المحلية للمملكة المتحدة والاتحاد الأوروبي. |
The present report details budgetary requirements resulting from a resolution adopted by the Economic and Social Council at its resumed substantive session of 2012. | UN | يقدم هذا التقرير تفاصيل الاحتياجات المترتبة في الميزانية عن القرار الذي اتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية المستأنفة لعام 2012. |
The report details the first-class travel of delegates and of the President of the General Assembly, as well as exceptions to the standards of accommodation for air travel authorized by the Secretary-General. | UN | ويعرض التقرير تفاصيل عن سفر أعضاء الوفود ورئيس الجمعية العامة بالطائرة بالدرجة الأولى، والاستثناءات من معايير تحديد درجات السفر بالطائرة التي أذن بها الأمين العام. |
The present report details budgetary requirements resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 2011. | UN | يتضمن هذا التقرير تفاصيل الاحتياجات المتعلقة بالميزانية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2011. |
The present report details budgetary requirements resulting from resolutions and decisions adopted by the Economic and Social Council at its substantive session of 2008. | UN | يتضمن هذا التقرير تفاصيل الاحتياجات المتعلقة بالميزانية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2008. |
The details of the audit programme of the Small Grants Programme are provided earlier in this report. | UN | وقد وردت في أجزاء سابقة من هذا التقرير تفاصيل برنامج مراجعة حسابات برنامج المنح الصغيرة. |
The report provides details on United Nations system procurement by country of supply. | UN | ويعرض التقرير تفاصيل عن عملية الشراء في منظومة الأمم المتحدة حسب البلد المورّد. |
The report detailed how the occupation had resulted in persistent and widespread human rights abuses and failed to bring security to Israelis and Palestinians. | UN | ويتضمن التقرير تفاصيل عما أسفر عنه الاحتلال من إساءات مطردة وواسعة النطاق لحقوق الإنسان وفشل الاحتلال في جلب الأمن للإسرائيليين والفلسطينيين. |
The report gave details on the institutional and linguistic context, legal status and sources of Belgian toponyms. | UN | ويتضمن التقرير تفاصيل للسياق المؤسسي واللغوي للأسماء الطبغرافية البلجيكية ووضعها القانوني ومصادرها. |