"التقينا" - Translation from Arabic to English

    • met
        
    • meet
        
    • ran into
        
    • meeting
        
    • we gathered
        
    We are in the process of finalizing our recommendations, having met with a great number of stakeholders and country representatives. UN ونحن الآن بصدد وضع اللمسات الخيرة على توصياتنا، بعد أن التقينا بعدد كبير من أصحاب المصلحة وممثلي البلدان.
    We met at the bus stop, he insisted on taking me home. Open Subtitles لقد التقينا عند موقف الحافلة، لقد أصرّ على إيصالي إلى المنزل.
    I ran his DNA two weeks after we met. Open Subtitles ركضت الحمض النووي له بعد أسبوعين من التقينا.
    By the way, sir, we've met like in the movies. Open Subtitles بالمناسبة يا سيدى، لقد التقينا مثلما يحدث فى الأفلام
    4th April, I went to meet you May 21. You touched me Open Subtitles يوم 1 مارس, رأينا بعضنا, يوم 4 أبريل التقينا أول مرة
    God, I know I sound crazy, but I swear we've met. Open Subtitles الله، وأنا أعلم أنني أبدو مجنونة، ولكن أقسم إننا التقينا.
    After you left our house, my wife reminded me that it was at Purim 10 years ago that we first met. Open Subtitles بعد ان تركت منزلنا زوجتي ذكرتني بذلك عندما كان في عيد المساخر منذ 10 اعوام التقينا فيها لاول مرة
    I've been in love with you since we first met. Open Subtitles لقد وقعت في الحب معك منذ التقينا لأول مرة
    She was 4 months old when we first met. Open Subtitles كان عمرها 4 أشهر لمّا التقينا لأوَّل مرّة.
    I should start by apologizing for my... abruptness the day we met. Open Subtitles يجب ان ابدأ بأعتذار على .. . تلك الفظاظه يوم التقينا
    It means a lot to me that you put the day that we first met in your code. Open Subtitles وهذا يعني الكثير بالنسبة لي التي وضعت في اليوم الذي التقينا أول مرة في التعليمات البرمجية.
    I mean, Jordan, this is where we first met. Open Subtitles أعني يا جوردان ،هنا حيث التقينا أول مرة.
    This is Dr. Okonjo. We met in Kenya last month. Open Subtitles هذا دكتور اوكونجو , التقينا في كينيا الشهر الماضي
    We weren't much older when we met the devil. Open Subtitles لم نكُن أكبر عمرًا بكثير حين التقينا الشيطان.
    We've actually met. It was high school. Swim meets. Open Subtitles التقينا من قبل في الثانوية في حصص السباحة
    When we first met, you were afraid you'd lost your heart. Open Subtitles عندما التقينا أول مرة، كنت خائفا من أن تفقد قلبك.
    It's possible we've met, but you don't have a memorable face. Open Subtitles من الممكن أننا التقينا لكن لا تتمتع بوجه جدير بالذكر
    You remember first time we met on the Amazo? Open Subtitles أتتذكر ؟ أول مرة التقينا بها في الأمازون؟
    Well, forgive us for not believing that, but the last being we met who could freeze time was a demon. Open Subtitles حسنا ، لن يغفر لنا الاعتقاد بأن ، ولكن كان آخرها التقينا الذين يمكن تجميد الوقت كان شيطان.
    meet on my turf, at least we got a chance. Open Subtitles إذا التقينا في مكاني على الأقل ستكون لدي فرصة
    - That crazy guy we ran into on vacation. Open Subtitles ذلك الرجل المجنون حينما التقينا به في النزهه
    They showed you photos, and you think it's me and my friends meeting together... it's probably some kind of criminal conspiracy. Open Subtitles قاموا بالتقاط صور و أي شيء و إذا التقينا أنا و أصدقائي فربما يكون هذا نوعاً من التأمر الإجرامي
    A year ago, when we gathered in this Hall for the opening of the sixty-third session of the Assembly, the world was waking up to an economic and financial crisis that we are still dealing with today. UN وحين التقينا في هذه القاعة قبل سنة لافتتاح الدورة الثالثة والستين للجمعية، كان العالم يصحو على أزمة اقتصادية ومالية لا نزال نتعامل معها حتى اليوم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more