"التكسي" - Translation from Arabic to English

    • cab
        
    • taxi
        
    Anyway, that detective always thought there was someone else in that cab. Open Subtitles على أي حال، قال المحقق انه يوجد شخص آخر في التكسي
    When it comes to cunning, remember, black cab drivers do The Knowledge. Open Subtitles عندما تأتي الى الدهاء , تذكر سائقي التكسي السوداء لديهم المعرفة
    I mean, I took her out here personally, and I put her straight in a cab. Open Subtitles لا, أعني, لقد أخذتها لهنا شخصياً و وضعته مباشرة في التكسي
    I'm talking, of course, about the taxi, the lifeblood of people movement wherever you go in the world. Open Subtitles أنا أتحدث , طبعاً عن التكسي شريان الحياة لحركة الناس أينما ذهبت في العالم
    Basically, every cabbie everywhere in the world could argue for one reason or another that their taxi is the best. Open Subtitles أساساً , كل سائق تكسي في العالم سيتفق لسبب أو لآخر مع أن التكسي خاصته هو الأفضل
    London life has caused the black cab to evolve into an amazingly efficient vehicle. Open Subtitles الحياة اللندنية سببت التكسي السوداء لتنشأ المركبات الرائعة الكفؤة
    But I wouldn't go too far down the road in a stolen cab. Open Subtitles و لكني لن أذهب أبعد من ذلك بهذا التكسي المسروق
    - I'm gonna get in the cab now. - I'm gonna go make soup! Open Subtitles أنا سأركب في التكسي الأن و أنا سوف أعد الحساء
    And next time you pull any shit... I'll have to stick this yellow cab up your fat ass. Open Subtitles اذا فعلت هذا مجدداً سأقوم بتحطيم التكسي على جسدك
    When I dropped you off, I don't know how, but he ended up in my cab. Open Subtitles انا لا اعرف كيف حدث هذا ولكنه كان معي في التكسي
    But since we know the cab driver couldn't have been blindfolded when he drove the unsub, we're looking at reason number 2. Open Subtitles ولكن بما اننا نعلم ان سائق التكسي لا يمكن ان يتم عصب عينيه عندما قاد السيارة ومعه المجرم, فنحن نبحث عن السبب الثاني
    The cab driver has gone missing. Open Subtitles سواق التكسي ذهب في عداد المفقودين
    In case you ever want to investigate a Fortune 500 company, or argue cab routes. Open Subtitles في حال انك احتجتالىمحقق! اغنى 500 شركه أو نقابة اصحاب التكسي
    You drive a cab, I make my rounds. Open Subtitles انت ستقود التكسي وانا سأقوم بعملي
    Yeah, right there. I'm in the cab, man, I'm stuck. Open Subtitles نعم هنا بالضبط، انني عالق داخل التكسي
    Quit stalling, get out of the cab. Open Subtitles فقط اوقف هذا الهراء واخرج من التكسي
    The Ambassador has been India's favourite taxi for an incredible 55 years. Open Subtitles الأمباسادور أصبحت التكسي الهندي المفضل بصورة لاتصدق ل 55 سنة
    I should point out that it's the custom for Indian taxi drivers to carry a figurine of their chosen God on the dashboard of their car. Open Subtitles يجب أن أوضح أنه من العادات عند سائقي التكسي في الهند أن يضعوا تمثال صغير لإلههم المختار على لوحة عدادات السيارة
    Both my bags are in the taxi. You're a very persuasive salesman. Open Subtitles حقائبي موجودة في التكسي أنتي بائعة مقنعة
    "whereas my yellow taxi has a big V8 and proper suspension." Open Subtitles Vبينما التكسي الصفراء ملكي تملك 8 "وتعليق مناسب
    Wait, wait. I have change from the taxi. Open Subtitles انتظري انتظري لدي لدي صرف من التكسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more