"التوابيت" - Translation from Arabic to English

    • coffins
        
    • caskets
        
    • casket
        
    • the coffin
        
    Then they search everything, and I mean everything... even coffins. Open Subtitles أجل ويفتّشون كلّ شيئ وأعني كلّ شيئ حتّى التوابيت
    The undertaker. Business is booming. Can't make coffins fast enough. Open Subtitles إنه الخشّاب، أعماله مزدهرة، لا يلاحق على صنع التوابيت
    There are even more coffins submerged under water. Open Subtitles هناك المزيد من التوابيت المغمورة تحت الماء.
    Denial, rage, and hoarding coffins in basements. Open Subtitles تجاوزت النكران والغضب واكتناز التوابيت في الأقبية.
    He waited for a funeral to come along so he could put the victims' bodies into the caskets. Open Subtitles انتظر حدوث جنازة اخرى لكي يتسنى له وضع الجثتين في التوابيت
    And when grave robbers discovered some scratch marks on the inside of some of the coffins, we decided to make sure that our dead were completely dead... out of kindness. Open Subtitles وعندما لصوص القبور اكتشف بعض الخدوش المعلمة في داخل بعض التوابيت قررنا بأن نتأكد بأن ميتنا ميت تماما
    Hey, you should pick out one of those coffins while we're here. Open Subtitles مهلا، يجب أن تختار واحد من تلك التوابيت ونحن هنا.
    It merely habituates patients to the absence of windows in coffins. Open Subtitles هو فقط يكيّف المرضى على التعود على غياب النوافذ في التوابيت
    That girl who chugs Jager out of urns... and steals hearses and... dances naked on top of coffins? Open Subtitles تلك الفتاة التي تشرب بكمية كبيرة من الأوعية وتسرق النعوش وترقص عارية فوق التوابيت
    He'd been smuggling large amounts of opium into the country using dead soldiers' bodies and coffins as a shield. Open Subtitles قام بتهريب كميات كبيرة من الأفيون إلى البلاد باستخدام جثث الجنود و التوابيت كدرع
    Do they still make those coffins with the bells? Open Subtitles هل لا زالوا يصنعون تلك التوابيت ذوات الجرس ؟
    High-end coffins often have a small drawer hidden somewhere in the lid. Open Subtitles رفيع بنهاية التوابيت في كثير من الأحيان درج صغير مخبأ في مكان ما بالغطاء
    And when the dead walk, the living will fill these coffins. Open Subtitles وعندما تصحو الموتى، فستُملأ هذه التوابيت بالأحياء.
    Rumor has it he's a corpse grinder, grinds the bones from the coffins he's nicked and sniffs them. Open Subtitles هناك شائعة تقول انه يقطع الجثث ويطحن العظام من التوابيت الذى يسرقها ويشمهم
    More coffins. Heh heh heh. Our jobs have never been more secure. Open Subtitles المزيد من التوابيت وظيفتنا لم تكن أكثر أمناً ؟
    Bind ourselves with silver to keep us in our coffins. Open Subtitles نقيد أنفسنا بالفضة لنبقي أنفسنا في التوابيت.
    But the coffins aren't here so you can go away now. Open Subtitles التوابيت ليست هنا لذا يمكنكَ المغادرة الآن
    For each one of you that shoots themselves in ther respective coffins, Open Subtitles لكل واحد منكم حتى يطلق على نفسه في التوابيت
    - If we can pull these out, we can use the coffins for height and maybe get outta here. Open Subtitles لو كان يمكننا سحب هذا بإمكاننا استخدام التوابيت من أجل الإرتفاع وربما يمكننا الخروج من هنا
    Listen better, if you boys fuck this up, I'm gonna put you in these caskets myself. Open Subtitles أستمعوا أيها الفتية إذا أفسدتم هذا أنا سوف أضعكم في هذه التوابيت بنفسي
    casket showroom.They're having a sale. Open Subtitles غرفة عرض التوابيت إنهم يبيعون بالتخفيضات
    The crosses, the coffin, all of it. Open Subtitles الصلبان التوابيت كل هذه الأشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more